Paroles et traduction Mariano Godoy - Estos Temas No Son Mios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estos Temas No Son Mios
These Themes Are Not Mine
No
tengas
vergüenza
de
escucharme
Don't
be
ashamed
to
listen
to
me
Estos
temas
no
los
compongo
yo
I
don't
compose
these
themes
No
son
míos,
ni
siquiera
They
are
not
mine,
not
even
Tengo
un
punto
de
vista
a
favor
I
have
a
point
of
view
in
favor
Hacer
un
tema
le
escribiría
siempre
al
amor
If
I
could
write
a
song,
I
would
always
write
to
love
No
tengas
vergüenza
de
escucharme
Don't
be
ashamed
to
listen
to
me
Estos
versos
no
los
escribo
yo
I
don't
write
these
verses
No
son
míos,
ni
siquiera
They
are
not
mine,
not
even
Tengo
un
punto
de
vista
a
favor
I
have
a
point
of
view
in
favor
Hacer
un
tema
le
escribiría
siempre
al
amor
If
I
could
write
a
song,
I
would
always
write
to
love
Y
no
a
la
sombra
de
un
león
And
not
in
the
shadow
of
a
lion
Que
tuvo
un
soplo
en
el
corazón
Who
had
a
murmur
in
his
heart
Ni
a
un
solo
ojo
con
tic
o
una
vibración
Not
to
a
single
eye
with
a
tic
or
a
vibration
Yo
nunca
haría
un
tema
I
would
never
make
a
theme
A
un
árbol
de
limón
To
a
lemon
tree
No
pueden
ser
míos
They
can't
be
mine
Con
estos
sonidos
With
these
sounds
Ojalá
fueran
míos
I
wish
they
were
mine
Pero
no
los
compongo
yo
But
I
don't
compose
them
Una
vez
un
tipo
me
paró
Once
a
guy
stopped
me
Con
un
arma
y
me
dijo
With
a
gun
and
said
to
me
Dame
todo
lo
que
tengas
Give
me
everything
you
have
Mi
vida
estaba
en
juego
My
life
was
at
stake
Pero
a
mí
nunca
se
me
ocurrió
But
it
never
occurred
to
me
Darle
las
canciones
To
give
him
the
songs
Eso
demuestra
que
no
son
mías
That
proves
they're
not
mine
Tengo
un
punto
de
vista
a
favor
I
have
a
point
of
view
in
favor
Hacer
un
tema
le
escribiría
siempre
al
amor
If
I
could
write
a
song,
I
would
always
write
to
love
No
pueden
ser
míos
They
can't
be
mine
Con
estos
silbidos
With
these
whistles
Ojalá
fueran
míos
I
wish
they
were
mine
Pero
no
los
compongo
yo
But
I
don't
compose
them
Lo
del
nombre
en
los
discos
The
name
on
the
records
Y
lo
de
SADAIC
And
the
SADAIC
Es
un
problema
burocrático
It's
a
bureaucratic
problem
Quizás
cultural
o
humano
Perhaps
cultural
or
human
Pero
estos
temas
no
son
míos
But
these
themes
are
not
mine
Estos
temas
no
son
míos
These
themes
are
not
mine
Si
no
cómo
podría
quedarme
Otherwise
how
could
I
stay
En
este
acorde
tanto
tiempo
In
this
chord
for
so
long
No
son
míos
They
are
not
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Nicolas Godoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.