Marianta Pieridi - Mes Sta Dyo Sou Matia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marianta Pieridi - Mes Sta Dyo Sou Matia




Mes Sta Dyo Sou Matia
В твоих глазах
Στο δωμάτιο σιωπή
Тишина в комнате,
λες και είμαστε δυο ξένοι
словно мы чужие,
δύο άγνωστοι εμείς
мы - два незнакомца,
λίγο πρίν ερωτευμένοι
еще немного - и были бы влюблены.
Η καρδιά μου ουρανός
Мое сердце - небо
πάνω απο μια έρημη πόλη
над пустынным городом,
που την ξέχασε ο θεός
о котором Бог забыл,
και οι κάτοικοι της όλοι
как и все его жители.
Μες στα δυο σου μάτια, που αγάπησα
В твоих глазах, которые я полюбила,
δε σε βρήκα δε σε συνάντησα
я не нашла тебя, не встретила,
σ' άδειους δρόμους μόνη περπάτησα
по пустым улицам бродила я одна,
σ' όλα αυτά που κράτησα δεν ήσουν πουθενά
во всем, что хранила, тебя не было нигде.
Μια εικόνα μαγική
Волшебный образ,
μια ψευδαίσθηση θα ήταν
иллюзией была бы
η αγάπη μας αυτή
наша любовь,
κι όσα καλοκαίρια ήρθαν
и все те лета, что прошли.
Η καρδιά μου σαν πουλί
Мое сердце, как птица
πάνω απο μια έρημη πόλη
над пустынным городом,
βλέπει την καταστροφή
видит разрушения
και τη μοναξιά της όλη
и всепоглощающее одиночество.
Μες στα δυο σου μάτια, που αγάπησα
В твоих глазах, которые я полюбила,
δε σε βρήκα δε σε συνάντησα
я не нашла тебя, не встретила,
σ' άδειους δρόμους μόνη περπάτησα
по пустым улицам бродила я одна,
σ' όλα αυτά που κράτησα δεν ήσουν πουθενά
во всем, что хранила, тебя не было нигде.
Μες στα δυο σου μάτια, που αγάπησα
В твоих глазах, которые я полюбила,
δε σε βρήκα δε σε συνάντησα
я не нашла тебя, не встретила,
σ' άδειους δρόμους μόνη περπάτησα
по пустым улицам бродила я одна,
σ' όλα αυτά που κράτησα δεν ήσουν πουθενά
во всем, что хранила, тебя не было нигде.
Στο δωμάτιο σιωπή
Тишина в комнате,
λες και είμαστε δυο ξένοι.
словно мы чужие.





Writer(s): Tasos Vougiatzis, Dimitris Kontopoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.