Maribou State feat. Holly Walker - Midas - traduction des paroles en allemand

Midas - Holly Walker , Maribou State traduction en allemand




Midas
Midas
If you're making love
Wenn du Liebe machst
You'll get real love, ooh, babe
Wirst du echte Liebe bekommen, ooh, Babe
It was right there in front of me
Es war genau da vor mir
Screaming loud, I didn't wanna see
Schrie laut, ich wollte es nicht sehen
Your skewed desires, crushed down on me
Deine verdrehten Begierden, erdrückten mich
Tryna use me up, but I never had a Midas touch
Versuchtest mich auszunutzen, aber ich hatte nie eine Midas-Berührung
(If you're making love)
(Wenn du Liebe machst)
You wanna chew me up
Du willst mich zerkauen
But I'm never gonna lose the love
Aber ich werde die Liebe niemals verlieren
(You'll get real love, ooh, babe)
(Wirst du echte Liebe bekommen, ooh, Babe)
What's a goodbye?
Was ist schon ein Abschied?
So I cut loose violently
Also riss ich mich gewaltsam los
But when you name your price
Aber wenn du deinen Preis nennst
It only heightens
Steigert es sich nur
I never believed what you sought in me
Ich habe nie geglaubt, was du in mir gesucht hast
It's wrong, I know, it's wrong, I know, it's wrong
Es ist falsch, ich weiß, es ist falsch, ich weiß, es ist falsch
(Oh, here I go, making love)
(Oh, jetzt fange ich an, Liebe zu machen)
But I defy you, you're only frightened
Aber ich trotze dir, du hast nur Angst
(You get real love)
(Du bekommst echte Liebe)
What's a goodbye?
Was ist schon ein Abschied?
(You can't get real love, real love)
(Du kannst keine echte Liebe bekommen, echte Liebe)
You wanna chew me up
Du willst mich zerkauen
But I'm never gonna lose the love
Aber ich werde die Liebe niemals verlieren
(You get real love, ooh, babe)
(Du bekommst echte Liebe, ooh, Babe)
So it's a goodbye?
Also ist es ein Abschied?
It might be you'd have the right
Es könnte sein, du hättest das Recht
To define me
Mich zu definieren
It might be you'd have the dime
Es könnte sein, du hättest das Geld
To entice me
Um mich zu locken
Midas
Midas
What do we do?
Was machen wir?
With where we are going
Mit dem, wohin wir gehen
Our different routes?
Unseren verschiedenen Wegen?
Maybe you should waste your life
Vielleicht solltest du dein Leben verschwenden
Instead of mine, instead of mine, instead of mine
Anstatt meines, anstatt meines, anstatt meines
(Oh, here I go, making love)
(Oh, jetzt fange ich an, Liebe zu machen)
You wanna chew me up
Du willst mich zerkauen
But I'm never gonna lose the love
Aber ich werde die Liebe niemals verlieren
(You get real love, ooh babe)
(Du bekommst echte Liebe, ooh Babe)
What's a goodbye?
Was ist schon ein Abschied?
(You can't get real love, real love)
(Du kannst keine echte Liebe bekommen, echte Liebe)
But I defy you, you're only frightened
Aber ich trotze dir, du hast nur Angst
(You can't get-)
(Du bekommst keine-)
Midas
Midas
Midas
Midas





Writer(s): Christopher Michael Davids, Holly Walker, Liam Ivory


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.