Paroles et traduction Maridalia Hernández - Para Quererte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Quererte
Чтобы любить тебя
Para
quererte,
hay
que
entenderte,
para
amar
tu
soledad
Чтобы
любить
тебя,
нужно
понимать
тебя,
чтобы
любить
твое
одиночество
Hay
que
sentir
tu
compañia
Нужно
чувствовать
твою
близость
Para
sentirte
amor,
hay
que
estar
claro
Чтобы
чувствовать
к
тебе
любовь,
нужно
быть
уверенной
Hay
que
vivir
la
intensidad
de
un
corto
beso
cada
dia
Нужно
проживать
всю
силу
короткого
поцелуя
каждый
день
Para
quererme,
hay
que
entenderme,
para
amar
mi
libertad
Чтобы
любить
меня,
нужно
понимать
меня,
чтобы
любить
мою
свободу
Hay
que
encerrarse
en
mi
prision
Нужно
заключить
себя
в
мою
темницу
Para
decirme
amor,
hay
que
estar
claro
Чтобы
говорить
мне
о
любви,
нужно
быть
уверенным
Se
necesita
mucho
mas
que
una
caricia
en
el
rincon
Нужно
гораздо
больше,
чем
ласка
в
укромном
уголке
Quiero
de
ahora
en
adelante,
que
en
cada
esquina
de
la
casa
Я
хочу,
чтобы
отныне,
в
каждом
уголке
дома
Seamos
amantes
principiantes
que
aprenden
a
multiplicar
Мы
были
любовниками-новичками,
которые
учатся
умножать
Quiero
de
ahora
en
adelante,
que
tu
cuerpo
se
acostumbre
Я
хочу,
чтобы
отныне,
твое
тело
привыкло
A
mis
manos,
que
el
roce
de
otras
manos
rechace
К
моим
рукам,
чтобы
прикосновения
других
рук
отвергало
Quiero
aprender
del
amor,
amar
Я
хочу
учиться
любви,
любить
Para
querernos,
hay
que
entendernos
Чтобы
любить
друг
друга,
нужно
понимать
друг
друга
Es
necesario
comprender
que
somos
dos
en
lo
adelante
Необходимо
понимать,
что
отныне
нас
двое
Para
gustarnos,
hay
que
estar
claros
Чтобы
нравиться
друг
другу,
нужно
быть
уверенными
Le
hacemos
caso
al
corazon
cumplimos
siempre
lo
que
el
mande
Мы
слушаем
свое
сердце,
всегда
выполняем
то,
что
оно
велит
Quiero
de
ahora
en
adelante,
que
en
cada
esquina
de
la
casa
Я
хочу,
чтобы
отныне,
в
каждом
уголке
дома
Eamos
amantes
principiantes
que
aprenden
a
multiplica
Мы
были
любовниками-новичками,
которые
учатся
умножать
Quiero
de
ahora
en
adelante,
que
tu
cuerpo
se
acostumbre
Я
хочу,
чтобы
отныне,
твое
тело
привыкло
A
mis
manos,
el
roce
de
otras
manos
rechace
К
моим
рукам,
прикосновения
других
рук
отвергало
Quiero
aprender
del
amor
Я
хочу
учиться
любви
Quiero
de
ahora
en
adelante
Я
хочу,
чтобы
отныне
Quiero
de
ahora
en
adelante,
que
en
cada
esquina
de
la
casa
Я
хочу,
чтобы
отныне,
в
каждом
уголке
дома
Eamos
amantes
principiantes
que
aprenden
a
multiplica
Мы
были
любовниками-новичками,
которые
учатся
умножать
Quiero
de
ahora
en
adelante,
que
tu
cuerpo
se
acostumbre
Я
хочу,
чтобы
отныне,
твое
тело
привыкло
A
mis
manos,
el
roce
de
otras
manos
rechace
К
моим
рукам,
прикосновения
других
рук
отвергало
Quiero
aprender
del
amor
Я
хочу
учиться
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Rodriguez, Manuel Tejada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.