Marie - Chewing Gum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marie - Chewing Gum




Chewing Gum
Chewing Gum
Ch-ch-ch-chewing gum
Ch-ch-ch-chewing gum
W głowie muzyka gra
In my head, the music plays
I nierozważna, nieostrożna, to wciąż jestem ja
And reckless, careless, it's still me
To napad na twój byt, umysłu twego stan
This is a raid on your being, the state of your mind
Ja chcę Cię zabrać i zabiorę na granicę, ach
I want to take you and I will take you to the border, oh
Wytrzymałości fizycznej i psychicznej
Of physical and mental resilience
Będziesz mnie nosił na rękach
You'll carry me in your arms
Będziesz łaskotał, ja piszczę
You'll tickle me, I'll squeal
Potem razem na rollercoasterze - zium
Then together on the roller coaster - whew
Rozpędzeni się wpieprzymy pewnie w jakiś tłum
We'll get carried away and crash into a crowd, I'm sure
A teraz masz mnie, masz mnie, kochany, słodziutki
And now you have me, you have me, my love, my sweet
Jak tak dalej pójdzie, zamienimy orbitki na inne gumki
If this keeps up, we'll switch our orbits to other bubble gums
Mogę zmienić zdanie, nie mówię, że nie
I can change my mind, I'm not saying I won't
Ale po co tym przejmować teraz się
But why worry about that now
Ch-ch-ch-chewing gum
Ch-ch-ch-chewing gum
W głowie muzyka gra
In my head, the music plays
I nierozważna, nieostrożna, to wciąż jestem ja
And reckless, careless, it's still me
To napad na twój byt, umysłu twego stan
This is a raid on your being, the state of your mind
Ja chcę Cię zabrać i zabiorę na granicę, ach
I want to take you and I will take you to the border, oh
Pójdziemy na spacer, może też na lody
We'll go for a walk, maybe get some ice cream too
Nie musi być gorąco, nie tylko dla ochłody
It doesn't have to be hot, they're not just for cooling down
O smak tu chodzi, mówiłam czy nie
It's about the flavor, did I mention that
Różki truskawkowe kocham bardziej niż Ciebie
I love strawberry cones more than I love you
Choć teraz masz mnie, masz mnie
Even though you have me now, you have me
Mój śliczny, maleńki
My beautiful, tiny one
Piszę o tobie takie gorące piosenki
I'm writing such steamy songs about you
Uwierz mi, że warto o mnie starać się
Trust me, it's worth trying for me
Tak więc proszę, daj mi różową gumę
So please, give me that pink bubble gum
Ch-ch-ch-chewing gum
Ch-ch-ch-chewing gum
W głowie muzyka gra
In my head, the music plays
I nierozważna, nieostrożna, to wciąż jestem ja
And reckless, careless, it's still me
To napad na twój byt, umysłu twego stan
This is a raid on your being, the state of your mind
Ja chcę Cię zabrać i zabiorę na granicę, ach
I want to take you and I will take you to the border, oh
Ch-ch-ch-chewing gum
Ch-ch-ch-chewing gum
W głowie muzyka gra
In my head, the music plays
I nierozważna, nieostrożna, to wciąż jestem ja
And reckless, careless, it's still me
To napad na twój byt, umysłu twego stan
This is a raid on your being, the state of your mind
Ja chcę Cię zabrać i zabiorę na granicę, ach
I want to take you and I will take you to the border, oh
Ch-ch-ch-chewing gum
Ch-ch-ch-chewing gum
W głowie muzyka gra
In my head, the music plays
I nierozważna, nieostrożna, to wciąż jestem ja
And reckless, careless, it's still me
To napad na twój byt, umysłu twego stan
This is a raid on your being, the state of your mind
Ja chcę Cię zabrać i zabiorę na granicę, ach
I want to take you and I will take you to the border, oh





Writer(s): Julita Kusy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.