Marie Bergman - Mål eller miss - traduction des paroles en allemand

Mål eller miss - Marie Bergmantraduction en allemand




Mål eller miss
Treffer oder Fehlschlag
Satt där för mig själv
Saß da für mich allein
nåt ökenplejs
An einem öden Ort
Jag spana runt allihopa
Ich schaute mich um bei allen
Allihopa var en avbild av varandras fejs
Alle waren ein Abbild des Gesichts des anderen
Stopp ett tag
Stopp mal kurz
Jag har ett förslag
Ich habe einen Vorschlag
Kasta masken och spänn av
Wirf die Maske ab und entspann dich
Jag måste va jag
Ich muss ich selbst sein
Det får bli mål eller miss!
Es wird ein Treffer oder Fehlschlag!
Satt där i ett hörn
Saß da in einer Ecke
I nån trist lokal
In einem tristen Lokal
Jag hörde allihopa snacka med varandra
Ich hörte alle miteinander reden
Men dom snacka med varandras skal
Aber sie redeten mit den Hüllen des anderen
Stopp ett tag
Stopp mal kurz
Jag har ett bra förslag
Ich habe einen guten Vorschlag
Skala av ditt yttre jag
Zieh dein äußeres Ich aus
Jag måste va jag
Ich muss ich selbst sein
Det får bli mål eller miss!
Es wird ein Treffer oder Fehlschlag!
Gick där lite slappt
Ging da etwas schlaff
I en stad nånstans
Irgendwo in einer Stadt
Jag såg alla som jag mötte
Ich sah alle an, die ich traf
Men dom såg alla andra som dom inte fanns
Aber sie sahen alle anderen an, als ob sie nicht existierten
Stopp ett tag
Stopp mal kurz
Jag har ett bra förslag
Ich habe einen guten Vorschlag
Dra ner tempot din dag
Verlangsame das Tempo deines Tages
Jag måste va jag
Ich muss ich selbst sein
Det får bli mål eller miss!
Es wird ein Treffer oder Fehlschlag!
Det får bli mål eller miss!
Es wird ein Treffer oder Fehlschlag!
Det får bli mål eller miss!
Es wird ein Treffer oder Fehlschlag!





Writer(s): Marie Bergman, Odetta Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.