Paroles et traduction Marie Carmen - Je prie pour toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je prie pour toi
I Pray for You
T'as
pas
de
chance
You
have
no
luck
Y'a
pas
de
soleil
sur
ton
jardin
There
is
no
sun
in
your
garden
Y'a
que
des
pluies
de
coups
de
poing
There
are
only
rains
of
punches
Ta
seule
défense
Your
only
defense
C'est
d'aller
pleurer
dans
un
coin
Is
to
go
cry
in
a
corner
Et
ça
recommencera
demain
And
it
will
start
again
tomorrow
Je
ne
te
connais
pas
I
don't
know
you
Mais
je
pense
a
toi
But
I
think
of
you
Qui
que
tu
sois
Whoever
you
are
Et
ou
que
tu
sois
And
wherever
you
are
Je
pris
pour
toi
I
pray
for
you
Je
t'ouvre
mes
bras
I
open
my
arms
to
you
Je
te
retrouve
milles
fois
I
find
you
a
thousand
times
Ou
que
tu
sois
Wherever
you
are
Je
pris
pour
toi
I
pray
for
you
A
quoi
que
tu
penses
Whatever
you
think
about
Quand
la
foudre
tombe
sur
toi
When
the
lightning
strikes
you
Est-ce
que
tu
te
demandes
pourquoi
Do
you
wonder
why
Tu
ne
me
connais
pas
You
don't
know
me
Mais
de
près
de
loin
But
from
near
and
far
Moi
je
suis
la
I
am
there
Ou
que
tu
sois
Wherever
you
are
Je
pris
pour
toi
I
pray
for
you
Je
t'ouvre
mes
bras
I
open
my
arms
to
you
Je
te
retrouve
milles
fois
I
find
you
a
thousand
times
Ou
que
tu
sois
Wherever
you
are
Je
pris
pour
toi
I
pray
for
you
Et
quand
je
parle
aux
anges
And
when
I
speak
to
the
angels
Je
ne
demande
rien
pour
moi
I
ask
for
nothing
for
myself
Toi
qui
as
mal
You
who
are
in
pain
Je
pris
pour
toi
I
pray
for
you
Je
ne
te
connais
pas
I
don't
know
you
Mais
je
pense
a
toi
But
I
think
of
you
Qui
que
tu
sois
Whoever
you
are
Et
ou
que
tu
sois
And
wherever
you
are
Je
pris
pour
toi
I
pray
for
you
Je
t'ouvre
mes
bras
I
open
my
arms
to
you
Je
te
retrouve
milles
fois
I
find
you
a
thousand
times
Ou
que
tu
sois
Wherever
you
are
Je
pris
pour
toi
I
pray
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Pierre Isaac, Daniel Matton, Marie Carmen Aubut
Album
L'une
date de sortie
01-01-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.