Paroles et traduction Marie Carmen - Je veux qu'tu m'aimes
Histoire
de
voir
ou
on
en
est
toi
t'as
gagné
История
о
том,
чтобы
увидеть,
где
мы
находимся,
ты
выиграл
Moi
de
mon
côté
je
suis
plus
moi-même
Я
на
своей
стороне,
я
больше
сам
по
себе
Quand
tu
dis
que
tu
m'aimes
Когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня
Histoire
de
voir
ou
on
en
est
История,
чтобы
увидеть,
где
мы
находимся
Je
suis
dénudée
dépossédée
Я
раздета,
лишена
свободы.
Je
suis
plus
moi-même
Я
сам
больше
Toi
tu
dis
que
tu
m'aimes
Ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Mais
ma
vie
a
moi
dans
tout
ça
Но
в
моей
жизни
есть
я
во
всем
этом
Je
passerai
pas
ma
vie
a
pleurer
Я
не
собираюсь
тратить
свою
жизнь
на
слезы
A
soupirer
désespérée
Отчаянный
вздох
Quand
tu
se
ras
pas
la
Когда
ты
не
бреешься,
Toute
seule
avec
moi
Одна
со
мной.
Mais
ma
vie
a
moi
dans
tout
ça
Но
в
моей
жизни
есть
я
во
всем
этом
Ou
elle
va
Или
она
собирается
Je
veux
m'exister
je
veux
me
posséder
Я
хочу
существовать,
я
хочу
владеть
собой.
Je
veux
pas
m'évader
Я
не
хочу
убегать.
Je
veux
que
tu
m'aimes
Я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня.
Exactement
comme
je
t'aime
Именно
так,
как
я
люблю
тебя
Histoire
de
voir
ou
on
en
est
История,
чтобы
увидеть,
где
мы
находимся
Toi
t'as
gagné
moi
de
mon
côté
Ты
завоевал
меня
на
моей
стороне.
Je
suis
plus
moi-même
Я
сам
больше
Quand
tu
dis
que
tu
m'aimes
Когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня
Mais
ma
vie
a
moi
dans
tout
ça
Но
в
моей
жизни
есть
я
во
всем
этом
Je
veux
me
retrouver
Я
хочу
найти
себя.
Je
veux
me
posséder
Я
хочу
владеть
собой.
Je
veux
pas
m'échapper
Я
не
хочу
убегать.
Je
veux
que
tu
m'aimes
Я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня.
Exactement
comme
je
t'aime
Именно
так,
как
я
люблю
тебя
Je
veux
que
tu
m'aimes
Я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня.
Exactement
comme
je
t'aime
Именно
так,
как
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): elizabeth depardieu, martine clemenceau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.