Marie Claire D'Ubaldo - My Father Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie Claire D'Ubaldo - My Father Eyes




Cuando yo naci estabas junto a mi
Когда я родился, ты был рядом со мной.
Luego yo creci
Потом я вырос.
Y me diste tu mano
И ты дал мне свою руку.
Recuerdo tu mirar
Я помню, как ты смотрел.
Recuerdo tu soñar
Я помню твой сон.
Tus ojos pueden brillar
Ваши глаза могут сиять
Pueden hablar
Они могут говорить.
Pasos que caminan
Ходячие шаги
Hacia atras
Назад
Dios de sal
Соляной Бог
La herida no sana
Рана не заживает
Volveras, soy tu sangre,
Ты вернешься, я твоя кровь.,
Estoy en tu piel
Я в твоей коже.
Si no estas
Если вы не
Los dias pasan
Дни проходят
Sin piedad
Беспощадно
Volveras, y el tiempo
Ты вернешься, и время
Te traera
Я приведу тебя.
Junto a mi, se que volveras!
Рядом со мной, я знаю, что ты вернешься!
Algo sucedio aquel invierno
Что-то случилось той зимой.
Todo se nublo
Все затуманивается.
Aun no comprendo
Я все еще не понимаю.
Nunca mas te vi tu risa se perdio
Я больше никогда не видел тебя, твой смех был потерян.
Pienso siempre en ti,
Я всегда думаю о тебе.,
Pienso en el pasado
Я думаю о прошлом.
Pasos que caminan hacia atras
Шаги, идущие назад
Dios de sal, en donde estas...
Бог соли, где ты...
Volveras, soy tu sangre
Ты вернешься, я твоя кровь.
Estoy en tu piel
Я в твоей коже.
Si no estas, los dias pasan sin piedad
Если нет, дни проходят без пощады.
Volveras, y el tiempo te traera
Ты вернешься, и время принесет тебе
Junto a mi, se que volveras.
Рядом со мной, я знаю, что ты вернешься.
Me dio la vida, me dio todo su saber
Он дал мне жизнь, дал мне все свои знания,
Seco las lagrimas que trae la niñez
Сухие слезы, которые приносит детство,
Solia llamarme su pequeña inspiracion
Он называл меня своим маленьким вдохновением.
Pero nunca dijo adios,
Но он никогда не прощался.,
Y su mirada se esfumo...
И взгляд его потускнел...
Volveras, soy tu sangre
Ты вернешься, я твоя кровь.
Estoy en tu piel
Я в твоей коже.
Si no estas los dias pasan sin piedad
Если это не так, дни проходят без пощады.
Volveras, y el tiempo te traera
Ты вернешься, и время принесет тебе
Junto a mi, se que volveras.
Рядом со мной, я знаю, что ты вернешься.
Se que volveras...
Я знаю, что ты вернешься...
Se que volveras...
Я знаю, что ты вернешься...
Fin
Цель





Writer(s): Rick Nowels, William E. Steinberg, Marie Claire D'ubaldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.