Marie Denise Pelletier - Pourquoi ? (Si difficile de s'aimer) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marie Denise Pelletier - Pourquoi ? (Si difficile de s'aimer)




Pourquoi ? (Si difficile de s'aimer)
Why? (So Hard to Love Each Other)
Ce soir le ciel fait mal aux étoiles
Tonight the sky hurts the stars
La nuit souffre d'insomnie
The night suffers from insomnia
Rien à faire, c'est l'éclipse totale
Nothing to do, it's the total eclipse
Au creux de mon lit
In the hollow of my bed
Oh-oh
Oh-oh
Je sens en moi comme un signal
I feel like a signal inside me
Qui me conduit dans la galaxie
That leads me into the galaxy
Dans les couleurs du ciel boréal
In the colors of the northern sky
Je regarde la vie
I look at life
Oh-oh
Oh-oh
Du haut de ma voie lactée
From the height of my Milky Way
J'vois que la Terre tourne carré
I see that the Earth turns square
Ça ressemble à la misère
It looks like misery
Y'a des rumeurs d'avant-guerre
There are rumors of pre-war
Pourquoi attendre encore pour s'en parler?
Why wait any longer to talk about it?
Ouh-wo-oh
Ouh-wo-oh
Pourquoi c'est si difficile de s'aimer?
Why is it so hard to love each other?
Oh-oh
Oh-oh
Tous les hommes se croient parfaits
All men think they're perfect
Ils contemplent leurs miroirs
They contemplate their mirrors
Mais du haut du monde, leur drôle de portrait
But from the top of the world, their funny portrait
Finit par décevoir
Ends up disappointing
Uh-uh
Uh-uh
J'ai plus envie de redescendre
I don't want to go down anymore
De mon exil au soleil
From my exile in the sun
Entre le sang et la cendre
Between blood and ash
La Terre est toujours pareille
The Earth is still the same
Pourquoi attendre encore pour s'en parler?
Why wait any longer to talk about it?
Ouh-woh-oh
Ouh-woh-oh
Pourquoi c'est si difficile de s'aimer?
Why is it so hard to love each other?
Oh-oh
Oh-oh
Pourquoi attendre encore pour s'en parler?
Why wait any longer to talk about it?
Oh-oh
Oh-oh
Pourquoi c'est si difficile de s'aimer?
Why is it so hard to love each other?
Oh-oh
Oh-oh
Pourquoi?
Why?
Pourquoi?
Why?
Pourquoi?
Why?
J'ai plus envie de redescendre
I don't want to go down anymore
De mon exil au soleil
From my exile in the sun
Entre le sang et la cendre
Between blood and ash
La Terre est toujours pareille
The Earth is still the same
Pourquoi attendre encore pour s'en parler?
Why wait any longer to talk about it?
Oh-oh
Oh-oh
Pourquoi c'est si difficile de s'aimer?
Why is it so hard to love each other?
Oh-oh
Oh-oh
Oh, pourquoi c'est si difficile de s'aimer?
Oh, why is it so hard to love each other?
Oh, c'est si difficile de s'aimer
Oh, it's so hard to love each other
Oh, pourquoi? Pourquoi? Pourquoi?
Oh, why? Why? Why?
Oh, c'est si difficile de s'aimer
Oh, it's so hard to love each other
Difficile de s'aimer
Hard to love each other





Writer(s): Norman Racicot, Marie-denise Pelletier, Rejean Lachance


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.