Paroles et traduction Marie Denise Pelletier - J'ai douze ans
J'ai
douze
ans,
maman
Мне
двенадцать
лет,
мама.
J'ai
perdu
du
sang
Я
потерял
кровь.
J'suis
plus
une
enfant
Я
больше
не
ребенок.
Pour
qui
tu
m'prends
За
кого
ты
меня
принимаешь
Faut
que
j'me
dépêche
Я
тороплюсь
De
vivre
ma
vie,
maman
Жить
своей
жизнью,
мама
J'ai
déjà
trouvé
Я
уже
нашел
Mon
premier
cheveu
blanc
Мои
первые
белые
волосы
J'ai
douze
ans,
maman
Мне
двенадцать
лет,
мама.
J'ai
pas
beaucoup
d'temps
У
меня
мало
времени.
J'sais
pas
si
tu
comprends
Я
не
знаю,
понимаешь
ли
ты
меня
Comment
j'me
sens
Как
я
себя
чувствую
Quand
j'vois
passer
des
fusées
dans
l'firmament
Когда
я
вижу,
как
ракеты
проносятся
по
небосводу.
J'me
dis
qu'on
va
y
goûter
avant
longtemps
Я
думаю,
мы
скоро
попробуем
это.
Quand
je
r'garde
la
télévision
Когда
я
снова
включаю
телевизор
On
parle
seulement
de
pollution
Мы
говорим
только
о
загрязнении
Et
de
surpopulation
И
перенаселения
P't-être,
p't-être
que
la
bombe
à
neutrons
П-быть,
п-быть,
что
нейтронная
бомба
Ce
sera
l'meilleur
remède
Это
будет
лучшим
лекарством
Contre
les
misères
sur
la
Terre
(ah
ah
ah,
ah
ah
ah)
Против
страданий
на
Земле
(ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
Naturellement
Естественно
Tu
r'gardes
seulement
les
téléromans,
maman
Ты
держишь
только
телероманов,
мама.
Tu
sais
pas
c'qui
s'passe
dans
l'univers
Ты
не
знаешь,
что
происходит
во
Вселенной
J'ai
douze
ans,
maman
Мне
двенадцать
лет,
мама.
J'ai
besoin
d'argent
Мне
нужны
деньги
J'pourrais
m'prendre
un
amant
Я
могла
бы
завести
себе
любовника.
Comme
dans
ton
temps
Как
в
твое
время.
Qu'est-ce
que
j'vas
faire
pour
gagner
ma
vie,
maman
Что
я
собираюсь
делать,
чтобы
зарабатывать
на
жизнь,
мама
J'veux
pas
étudier
pour
rien
Я
не
хочу
учиться
ни
за
что.
Jusqu'à
trente
ans
До
тридцати
лет
Aujourd'hui
à
l'école
Сегодня
в
школе
On
nous
a
parlé
С
нами
говорили
Des
possibilités
de
vie
Возможности
жизни
Dans
les
autres
galaxies,
oui
В
других
галактиках,
да
On
nous
a
aussi
montré
Нам
тоже
показали
Un
film
où
on
voyait
Фильм,
где
мы
видели
Comment
copule
la
libellule
(ouh
ouh
ouh...)
Как
совокупляется
стрекоза
(ой-ой-ой...)
C'est
quoi
la
vie
Что
такое
жизнь
J'ai
pas
envie
d'avoir
d'enfant,
maman
Я
не
хочу
иметь
ребенка,
мама.
Faut
que
j'commence
à
prendre
la
pilule
Мне
нужно
начать
принимать
таблетки.
J'ai
douze
ans,
maman
Мне
двенадцать
лет,
мама.
J'ai
pas
beaucoup
d'temps
У
меня
мало
времени.
J'sais
pas
si
tu
comprends
Я
не
знаю,
понимаешь
ли
ты
меня
Comment
j'me
sens
Как
я
себя
чувствую
Quand
j'vois
passer
des
fusées
dans
l'firmament
Когда
я
вижу,
как
ракеты
проносятся
по
небосводу.
J'espère
qu'un
jour,
je
pourrai
partir
dedans
Я
надеюсь,
что
однажды
я
смогу
уйти
в
него
J'ai
douze
ans,
maman
Мне
двенадцать
лет,
мама.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luc Plamondon, Germain Gauthier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.