Marie Denise Pelletier - Quand les hommes vivront d'amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marie Denise Pelletier - Quand les hommes vivront d'amour




Quand les hommes vivront d'amour
When Men Will Live for Love
Quand les hommes vivront d'amour
When men shall live for love
Il n'y aura plus de misère
There will be no more poverty
Et commenceront les beaux jours
And the good days will begin
Mais nous nous serons morts, mon frère
But we shall be dead, my brother
Quand les hommes vivront d'amour
When men shall live for love
Ce sera la paix sur la terre
There shall be peace on earth
Les soldats seront troubadours
Soldiers shall be troubadours
Mais nous nous serons morts, mon frère
But we shall be dead, my brother
Dans la grande chaîne de la vie
In the great chain of life
il fallait que nous passions
Where we had to pass
il fallait que nous soyons
Where we had to be
Nous aurons eu la mauvaise partie
We shall have had the wrong part
Quand les hommes vivront d'amour
When men shall live for love
Il n'y aura plus de misère
There will be no more poverty
Peut-être songeront-ils un jour
Perhaps they will think someday
À nous qui serons morts, mon frère
Of us who shall be dead, my brother
Nous qui aurons aux mauvais jours
We who shall have in bad days
Dans la haine et puis dans la guerre
In hatred and then in war
Cherché la paix, cherché l'amour
Sought peace, sought love
Qu'ils connaîtront alors, mon frère
They will know then, my brother
Dans la grande chaîne de la vie
In the great chain of life
Pour qu'il y ait un meilleur temps
So that there may be a better time
Il faut toujours quelques perdants
There must always be some losers
De la sagesse ici-bas c'est le prix
Of wisdom down here this is the price
Quand les hommes vivront d'amour
When men shall live for love
Qu'il n'y aura plus de misère
That there will be no more poverty
Et commenceront les beaux jours
And the good days will begin
Mais nous, nous serons morts, mon frère
But we, we shall be dead, my brother
Quand les hommes vivront d'amour
When men shall live for love
Ce sera la paix sur la terre
There shall be peace on earth
Les soldats seront troubadours
Soldiers shall be troubadours
Mais nous, nous serons morts, mon frère
But we, we shall be dead, my brother





Writer(s): Raymond Levesque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.