Marie-Flore - Après vous - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marie-Flore - Après vous




Après vous
After You
Plus rien n'est pareil
Everything has changed
Après tout
After all
Depuis que je me réveille
Since I wake up
Dans l'après nous
In the aftermath of us
Je suis en conditionnelle
I am in a state of grace
que j'échoue
Wherever I fail
Plus rien n'est pareil
Nothing is the same
Enfin peu ou prou
Well, more or less
Je me rappelle encore de tes efforts
I still remember your efforts
Et de tes après vous
And your "after you"
Au fond que le diable l'emporte
Deep down, let the devil take it
Puisque de tout ça il ne reste rien du tout
Since nothing remains of all that
Les points on peut les compter
We can count the points
Mais moi je vais plus te calculer
But I'm not going to count you anymore
Quitte à te faire payer
Even if it means you pay
L'addition va être salée
The bill will be expensive
Les points on peut les compter
We can count the points
Mais moi je vais plus te calculer
But I'm not going to count you anymore
Plus rien n'est pareil
Nothing is the same
Après coup
After the fact
J'essaie de me remettre en scelle
I'm trying to get back in the saddle
Et j'en vois plus le bout
And I can't see the end
Plus rien n'est pareil
Nothing is the same
Pas même le cou
Not even the neck
Des mecs, que j'embrasse avec peine
Of the guys I kiss with difficulty
Et d'ailleurs, dont je me fou
And besides, I don't care
Je me rappelle encore de nos deux corps
I still remember our two bodies
Et de tes après vous
And your "after you"
Au fond que le diable l'emporte
Deep down, let the devil take it
Puisque de tout ça il ne reste rien du tout
Since nothing remains of all that
Je me rappelle encore de tes efforts
I still remember your efforts
Et de tes après vous
And your "after you"
Au fond que le diable t'emporte
Deep down, may the devil take you
Puisque de tout ça il ne reste rien du tout
Since nothing remains of all that
Les points on peut les compter
We can count the points
Mais moi je vais plus te calculer
But I'm not going to count you anymore
Quitte à te faire payer
Even if it means you pay
L'addition va être salée
The bill will be expensive
Les points on peut les compter
We can count the points
Mais moi je vais plus te calculer
But I'm not going to count you anymore
Quitte à te faire payer
Even if it means you pay
L'addition va être salée
The bill will be expensive
Les points on peut les compter
We can count the points
Mais moi je vais plus te calculer
But I'm not going to count you anymore
Plus rien n'est pareil
Nothing is the same
Après tout
After all
Depuis que je me réveille
Since I wake up
Dans l'après nous
In the aftermath of us





Writer(s): Charif Pierre Megarbane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.