Marie-Flore - Braquage - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marie-Flore - Braquage




Braquage
Heist
21 heures
9 p.m.
Gonfle la rumeur
The rumor swells
Tes mots n'seraient qu'un leurre
Your words are but a lure
Et lorsque tu songes
And as you think
À stopper tu replonges
Of stopping, you fall back
Je rêve que l'on s'allonge
I dream of us sprawled out
Tu m'donnes à voir mon ange
You let me glimpse my angel
Un spectacle qui dérange
A show that disturbs
Comme la nuit te change
How the night changes you
T'es mon braquage mon ange
You're my heist, my angel
Un saccage, mon challenge
A sacking, my challenge
Et t'aimer me démange
And loving you is making me itch
(Et t'aimer me démange)
(And loving you is making me itch)
T'es mon braquage mon ange
You're my heist, my angel
Un saccage, mon challenge
A sacking, my challenge
Et t'aimer me démange
And loving you is making me itch
T'es mon braquage mon ange
You're my heist, my angel
T'es mon braquage mon ange
You're my heist, my angel
Tu tires et tout s'arrange
You pull the trigger and everything is settled
Tu tires et tout s'arrange
You pull the trigger and everything is settled
Moi j'traîne dans tes parages
I hang around your area
En nage, en 12 ans d'âge
Aswimming, at 12 years old
Provoque les dérapages
I provoke skidding
Hé, à quoi cela s'apparente
Hey, what does this resemble?
Ici cette nuit j'n'ai pas dormi
Here, this night, I did not sleep
Hier, j't'avoue, j't'ai pas senti
Yesterday, I admit, I did not feel you
Ouais
Yeah
T'es mon braquage mon ange
You're my heist, my angel
Un saccage, mon challenge
A sacking, my challenge
Et t'aimer me démange
And loving you is making me itch
T'es mon braquage mon ange
You're my heist, my angel
T'es mon braquage mon ange
You're my heist, my angel
Tu tires et tout s'arrange
You pull the trigger and everything is settled
Tu tires et tout s'arrange
You pull the trigger and everything is settled
Chaton, tu joues la montre
Kitten, you play for time
Sais-tu ce que l'on m'raconte?
Do you know what I'm being told?
La fièvre au front me monte
Fever on my brow is rising
dans la pénombre des clubs
Hey in the shadows of clubs
J'compte plus vraiment l'nombre
I no longer count the number
Des pétasses que tu t'tapes
Of broads that you bang
Que tu tombes
That you fall for
Alors j's'rai pas à l'heure
So I won't be on time
D'ailleurs c'est moi qui t'briserai l'coeur
Besides, it is I who will break your heart
En mille taches de rousseur
Into a thousand freckles
T'es, t'es, t'es mon braquage mon ange
You are, you are, my heist, my angel
Ma gâchette sous phalange
My trigger within a phalanx
Comme t'aimer est étrange
How strange it is to love you
(Comme s'aimer est étrange)
(How strange it is to love)
(Comme s'aimer est étrange)
(How strange it is to love)
(Comme s'aimer est étrange)
(How strange it is to love)
T'es mon braquage mon ange
You're my heist, my angel
Un saccage, mon challenge
A sacking, my challenge
Et t'aimer me démange
And loving you is making me itch
T'es mon braquage mon ange
You're my heist, my angel
T'es mon braquage mon ange
You're my heist, my angel
Tu tires et tout s'arrange
You pull the trigger and everything is settled
Tu tires et tout s'arrange
You pull the trigger and everything is settled





Writer(s): Marie-flore Pol, Clement Bastien Agapitos, Pierre-laurent Faure, Robin Aurelien Leduc, Baptiste Mathieu Homo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.