Marie-Flore - Je me connais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie-Flore - Je me connais




Je me connais
Я знаю себя
Je me connais
Я знаю себя
Je sais que même quand tout va bien
Я знаю, что даже когда все хорошо
Je pense toujours que tout va se gâter
Я все время думаю, что все испортится
Même si l'orage est loin, c'est rien
Даже если гроза далеко, это ничего не значит
La foudre elle peut quand même tomber
Молния все равно может ударить
Et si tes mains se posent sur moi
И если твои руки касаются меня
C'était comme ça pour essayer
Это было просто чтобы попробовать
Enfin tu sais moi j'dis ça j'dis rien
Ну знаешь, я это так, к слову
Tu sais moi je me connais
Ты же знаешь, я знаю себя
J'ai quelques trucs à gauche à droite
У меня есть несколько заморочек
Mais que j'ai pas envie de régler
Но я не хочу их исправлять
J'ai quelques doss' dedans, au fond
У меня есть несколько тайн глубоко внутри
Que j'aurai pas le temps de ranger
На разбор которых у меня не будет времени
Mais si jamais tu me dis que tu m'aimes
Но если ты скажешь, что любишь меня
C'est peut être qu'il y a quelque chose à sauver
Возможно, есть что спасать
Enfin tu sais moi j'dis ça mais j'dis rien
Ну знаешь, я это так, к слову
Tu sais moi je me connais
Ты же знаешь, я знаю себя
Moi je me connais
Я знаю себя
Faut pas déconner
Не шути со мной
Pas trop m'en demander
Не требуй слишком многого
Moi je me connais
Я знаю себя
Faut pas déconner
Не шути со мной
Pas trop m'en demander
Не требуй слишком многого
Je me connais
Я знаю себя
Souvent je préfère l'été quand c'est l'hiver
Часто я предпочитаю лето зимой
Et l'hiver quand c'est l'été
И зиму летом
Et je pense à toutes les autres
И я думаю обо всех остальных
Et je me demande si moi tu vas m'aimer
И задаюсь вопросом, полюбишь ли ты меня
C'est certainement ça que tu devines
Ты наверняка это видишь
Quand mes yeux deviennent ombragés
Когда мои глаза темнеют
Enfin tu sais moi j'dis ça j'dis rien
Ну знаешь, я это так, к слову
Tu sais moi je me connais
Ты же знаешь, я знаю себя
Moi je suis pas celle
Я не из тех
Qui te regardera dans les yeux avant de trinquer
Кто будет смотреть тебе в глаза перед тем, как чокнуться бокалами
Ni de celles qui vident la bouteille
И не из тех, кто допивает бутылку
En criant Mariée dans l'année
Крича "Замуж в этом году!"
Mais si jamais tu veux, tu sais
Но если ты хочешь, знаешь
C'est oui, moi je veux bien t'épouser
То да, я согласна выйти за тебя замуж
Enfin tu sais moi j'dis ça j'dis rien
Ну знаешь, я это так, к слову
Tu sais moi je me connais
Ты же знаешь, я знаю себя
Moi je me connais
Я знаю себя
Faut pas déconner
Не шути со мной
Pas trop m'en demander
Не требуй слишком многого
Moi je me connais
Я знаю себя
Faut pas déconner
Не шути со мной
Pas trop m'en demander
Не требуй слишком многого
Pas trop m'en demander
Не требуй слишком многого
Tu me connais
Ты знаешь меня
Tu sais que si j'ai peur de l'eau
Ты знаешь, что если я боюсь воды
C'est que je veux plus trop me tremper
То это потому, что я больше не хочу намокнуть
Tu sais que si j'ai peur d'aimer
Ты знаешь, что если я боюсь любить
C'est que je veux plus trop me tromper
То это потому, что я больше не хочу ошибиться
Mais que nous deux si c'est si bien
Но то, что у нас все так хорошо
C'est juste qu'on l'aura mérité
Означает лишь то, что мы это заслужили
Enfin tu sais moi, j'dis ça, j'dis rien
Ну знаешь, я это так, к слову
Tu sais moi, tu m'connais
Ты же знаешь, ты знаешь меня





Writer(s): Pierre-laurent Faure, Marie-flore Pol, Clement Agapitos, Baptiste Mathieu Homo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.