Marie Fredriksson - Det som var nu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie Fredriksson - Det som var nu




blanka blad fyller jag en känsla
На блестящих листьях я наполняюсь чувством.
Den stilla stunden känns ren och klar
Момент тишины кажется чистым и ясным.
När ögonblick blir en helhet
Когда мгновения становятся единым целым
När allt bara är som varma ljus
В конце концов, как теплые свечи.
När hjärtat klappar lugnt och tyst
Когда сердце стучит спокойно и тихо
Och jag kan andas ut
И я могу выдохнуть.
Jag tittar ut ser tiden rusa jag tänker
Я смотрю в окно вижу спешку времени о которой думаю
Vad allt gick fort
Что все прошло быстро
Jag ser mig själv i ålderns närhet
Я вижу, что близок к старости.
Det känns ändå bättre nu än
Сейчас все еще лучше, чем тогда.
När hjärtat klappar lugnt och tyst
Когда сердце стучит спокойно и тихо
Och jag kan andas ut
И я могу выдохнуть.
Allt det som var nu flyr bort
Все это теперь убегало прочь.
Ta vara det lilla blir stort
Позаботьтесь о том, что маленькое станет большим.
Allt rusar iväg, jag vänder mig om
Все уносится прочь, я оборачиваюсь.
Det som var nu är långt bort
То, что было, теперь далеко.
Och kvällen kom dagen var till ända
И вот наступил вечер день закончился
Än en gång gick allt för fort
И снова все пошло слишком быстро.
Jag lägger handen min kära
Я положил руку на мою милую.
Jag somnar in i hans famn
Я засыпаю в его объятиях.
Mitt hjärta klappar lugnt och tyst
Мое сердце стучит тихо и тихо.
Och jag kan andas ut
И я могу выдохнуть.
Allt det som var nu flyr bort
Все это теперь убегало прочь.
Ta vara det lilla blir stort
Позаботьтесь о том, что маленькое станет большим.
Allt rusar iväg jag vänder mig om
Все уносится прочь я оборачиваюсь
Det som var nu är långt bort
То, что было, теперь далеко.
Allt det som var nu flyr bort
Все это теперь убегало прочь.
Ta vara det lilla blir stort
Позаботьтесь о том, что маленькое станет большим.
Allt rusar iväg jag vänder mig om
Все уносится прочь я оборачиваюсь
Det som var nu är långt bort
То, что было, теперь далеко.
Det som var nu är långt bort
То, что было, теперь далеко.
Det som var nu är långt bort
То, что было, теперь далеко.
Långt bort
Далеко
Långt bort
Далеко
Långt bort
Далеко
långt, långt bort
Так далеко, так далеко ...
Långt bort
Далеко
Långt, långt bort
Далеко-далеко ...
Det som var nu är, är
То, что было, теперь есть, есть.





Writer(s): Marie Fredriksson, Mikael Bolyos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.