Marie Fredriksson - I en tid som vår - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie Fredriksson - I en tid som vår




I en tid som vår
Весной
I en tid som vår
Весной
Det känns underligt
Так странно на душе
vemodigt ikväll
Так грустно этим вечером
Regnet faller ner
Дождь идет
Och det är ingen här
И никого нет рядом
Jag riktigt känner igen
Я так хорошо это знаю
Det blir åter vinternatt
Снова наступает зимняя ночь
Och jag hoppas att du redan
И я надеюсь, что ты уже
Lämnat stan
Покинул город
Det blir nog en vacker natt
Эта ночь, наверное, будет прекрасна
En ensam stilla tår
Одинокая тихая слеза
I en tid som vår...
Весной...
Jag somnar in
Я засыпаю
I drömmars sorg
В печали снов
Jag ber om frid
Я молю о покое
En stilla tomhet sänker sig
Тихая пустота опускается
Och gryning går lånsamt mot dag
И рассвет медленно идет к дню
Det blir åter vinternatt
Снова наступает зимняя ночь
Och jag hoppas att du redan
И я надеюсь, что ты уже
Lämnat stan
Покинул город
Det blir nog en vacker natt
Эта ночь, наверное, будет прекрасна
En ensam stilla tår
Одинокая тихая слеза
I en tid som vår...
Весной...
(Eyeyeye)
(Эйеэйе)
I en tid som vår (ahaha)
Весной (ахаха)
Det blir åter vinternatt
Снова наступает зимняя ночь
Och jag hoppas att du redan
И я надеюсь, что ты уже
Lämnat stan
Покинул город
Det blir nog en vacker natt
Эта ночь, наверное, будет прекрасна
En ensam stilla tår
Одинокая тихая слеза
I en tid som vår
Весной
(Ohohoho)
(Охохохо)
I en tid som vår
Весной





Writer(s): Marie Fredriksson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.