Marie Fredriksson - Kom vila hos mig - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie Fredriksson - Kom vila hos mig




Kom vila hos mig
Приди, отдохни со мной
Tu-tu-tu...
Ту-ту-ту...
Solen den slår mot fönstret
Солнце бьет в окно,
Luften ligger varm och tung
Воздух такой теплый и тяжелый.
Skönt att vara människa
Хорошо быть человеком,
Den som ändå vore ung
Если бы только быть молодой.
Jag älskar dig för evigt
Я люблю тебя вечно,
Det gör ont att se dig svag
Так больно видеть тебя слабым.
Du blundar för allt det vackra
Ты закрываешь глаза на все прекрасное,
Du blundar för varje dag
Ты закрываешь глаза на каждый день.
(Kom vila hos mig)
(Приди, отдохни со мной)
Kom vila hos mig
Приди, отдохни со мной,
Kom vila hos mig
Приди, отдохни со мной,
Du behöver inte oroa dig
Тебе не нужно беспокоиться.
Kom vila hos mig
Приди, отдохни со мной,
Kom vila hos mig
Приди, отдохни со мной.
He-he-hej!
Хе-хе-хей!
Jag tröstar dig, min kära
Я утешаю тебя, мой дорогой,
Men din tystnad gör mig svag
Но твое молчание делает меня слабой.
Du sjunker in i sorgen
Ты погружаешься в печаль,
Ner i själens svarta hav
В черное море души.
Den tid vi har tillsammans
Время, которое у нас есть вместе,
Blir skör när dagen dör
Становится таким хрупким, когда день умирает.
Jag vill att du är lycklig
Я хочу, чтобы ты был счастлив,
Se ljuset utanför
Посмотри на свет снаружи.
(Kom vila hos mig)
(Приди, отдохни со мной)
Kom vila hos mig
Приди, отдохни со мной,
Kom vila hos mig
Приди, отдохни со мной,
Du behöver inte oroa dig
Тебе не нужно беспокоиться.
Kom vila hos mig
Приди, отдохни со мной,
Kom vila hos mig
Приди, отдохни со мной.
Hej hej
Хей, хей.
Kom vila hos mig
Приди, отдохни со мной,
Kom vila hos mig
Приди, отдохни со мной,
Du behöver inte oroa dig
Тебе не нужно беспокоиться.
Kom vila hos mig
Приди, отдохни со мной,
Kom vila hos mig
Приди, отдохни со мной.
Hej-hej-hej
Хей-хей-хей.
Tu-tu-tu...
Ту-ту-ту...





Writer(s): Mikael Bolyos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.