Marie Fredriksson - Medan Tiden Är Inne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie Fredriksson - Medan Tiden Är Inne




Fredriksson Marie
Фредрикссон Мари
Den Ständiga Resan
Постоянное Путешествие
Medan Tiden är Inne
Пока есть время.
(English: When The Time Has Come)
(По-Английски: When The Time Has Come)
Words & Music by Marie Fredriksson
Слова и музыка Мари Фредрикссон
Published by Shock The Music
Издано Shock The Music
Min kära medan tiden är inne / vakna ur din sömn / Om du håller av mej
Моя дорогая, пока еще есть время, проснись ото сна , если я тебе нравлюсь,
/ Ska jag öppna / och släppa in dej i min dröm
должен ли я открыться и впустить тебя в свой сон?
För tiden / är en flod som flödar / ut till ingenstans / Jag vill leva
Ибо время / это река, текущая / в никуда / я хочу жить.
/ Utan lögner / nångång ge sanningen / en chans
/ Без лжи / ноннг дай правде / шанс
Förlorad min själ går förlorad / När nattens mörker fångar dej / medan
Потерянная моя душа потеряна / когда темнота ночи настигает тебя / пока
Tiden är inne / Vänd ditt ansikte / mot mej
Время пришло / поверни свое лицо / ко мне.
För tiden / är en flod som flödar / ut till ingenstans / Jag vill leva
Ибо время / это река, текущая / в никуда / я хочу жить.
/ Utan lögner / Nångång ge sanningen / en chans
/ Без лжи / Ноннг дай правде / шанс





Writer(s): Marie Fredriksson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.