Marie Fredriksson - Mot okända hav - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie Fredriksson - Mot okända hav




är vi här igen, du lurar mig med ord
Итак, мы снова здесь, ты дурачишь меня словами
Lågan andas än, men vi har väntat länge nog
Пламя все еще дышит, но мы ждали достаточно долго.
Långt bort ett vingslag mot dag
Вдалеке крыло в день
Långt bort, det hjärta som slog
Далеко-далеко, сердце, которое ударило.
Du frågar mig om jag kan minnas vägen hem
Ты спрашиваешь помню ли я дорогу домой
Och jag kan se dig att du inte vet till vem
И я вижу по тебе, что ты не знаешь, к кому.
Vart ska du med din vilsenhet?
Куда ты идешь со своим заблуждением?
Och vart ska jag om du tvekar igen?
И куда мне идти, если ты опять будешь колебаться?
Mot okända hav
Навстречу неведомым морям
Vill du följa med mot okända hav?
Ты хочешь отправиться в неизведанные моря?
Genom aska och höst, mot okända hav
Сквозь пепел и осень, к неведомым морям.
Var inte rädd, jag bara ger dig en del
Не бойся, я просто дам тебе немного.
Av allt du gav
Всего, что ты дал.
Kom när vinden vänt och blåser ut från land
Приди, когда ветер обернется и задует с земли.
Kom med ljuset tänt och utan lögn i din hand
Приходи с зажженной свечой и без лжи в руке.
Jag lovar inga stjärnor inatt
Я обещаю, что сегодня ночью не будет звезд.
Allt jag lovar är en annan strand
Все, что я обещаю, - это еще один пляж.
Mot okända hav
Навстречу неведомым морям
Vill du följa med mot okända hav?
Ты хочешь отправиться в неизведанные моря?
Genom regn och storm, mot okända hav
Дождем и бурей навстречу неведомым морям.
Var inte rädd, jag bara ger dig en del
Не бойся, я просто дам тебе немного.
Av allt du gav
Всего, что ты дал.





Writer(s): Ulf Schagerstrom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.