Paroles et traduction Marie Fredriksson - Ännu doftar kärlek (2002 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ännu doftar kärlek (2002 Remaster)
Ännu doftar kärlek (2002 Remaster)
Jag
önskar
du
finns
kvar
I
wish
you
were
still
here
När
solen
stiger
As
the
sun
rises
När
natten
blivit
dag
When
the
night
has
turned
into
day
Vill
du
ha
mej
då?
Will
you
want
me
then?
För
jag
vill
öppna
mej
för
dej
Because
I
want
to
open
myself
to
you
När
solen
stiger
As
the
sun
rises
När
månen
blivit
hel
When
the
moon
becomes
full
Vill
du
lyssna
då?
Will
you
listen
then?
För
ännu
doftar
kärlek
Because
love
still
lingers
Och
hoppet
blir
till
tro
And
hope
becomes
faith
Ännu
blåser
vindar
Winds
still
blow
Som
stillar
sig
till
ro
That
calm
down
to
peace
Jag
vill
alltid
ge
dej
tid
I
want
to
always
give
you
time
Att
ta
emot
min
längtan
To
receive
my
longing
Och
jag
hoppas
du
tar
vid
And
I
hope
you'll
take
part
När
min
tro
är
svag
When
my
faith
is
weak
Fast
jag
vet
att
det
är
svårt
Although
I
know
it's
difficult
När
solen
stiger
As
the
sun
rises
När
allt
är
naket
klart
When
everything
is
naked
and
clear
Kan
du
se
mej
då?
Can
you
see
me
then?
För
ännu
doftar
kärlek
Because
love
still
lingers
Och
hoppet
blir
till
tro
And
hope
becomes
faith
Ännu
blåser
vindar
Winds
still
blow
Som
stillar
sig
till
ro
That
calm
down
to
peace
Jag
önskar
du
finns
kvar
I
wish
you
were
still
here
När
solen
stiger
As
the
sun
rises
När
natten
blivit
dag
When
the
night
has
turned
into
day
Vill
du
älska
då?
Will
you
love
then?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marie Gun Bolyos, Lasse Lindbom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.