Paroles et traduction Marie Hines - Aftershock
Sometimes
I
feel
it
creeping
in
Иногда
я
чувствую,
как
это
подкрадывается
Just
a
breath
on
the
far
horizon
Просто
дуновение
на
далеком
горизонте
I
feel
it
move
beneath
my
skin
Я
чувствую,
как
оно
движется
под
моей
кожей
Just
smoke
where
flames
had
been
Только
дым
там,
где
раньше
было
пламя
And
I,
I
took
the
ground
for
confident
И
я,
я
взял
почву
для
уверенного
But
I,
I
can
feel
it
trembling
Но
я,
я
чувствую,
как
он
дрожит
I'm
living
with
the
aftershock
Я
живу
с
афтершоком
It's
reaching
in
for
the
kill
shot
Он
тянется
к
смертельному
выстрелу
I'm
giving
everything
I've
got
Я
отдаю
все,
что
у
меня
есть
To
hold
the
steady
ground
Чтобы
удержаться
на
твердой
почве
These
broken
buildings
all
around
Эти
разрушенные
здания
повсюду
Their
stories
scattered
on
the
ground
Их
истории
разбросаны
по
земле
I'm
standing
naked
in
the
crowd
Я
стою
голый
в
толпе
As
I
watch
my
walls
come
down
Когда
я
смотрю,
как
рушатся
мои
стены
And
I,
I
built
my
armor
stronger
now
that
И
я,
я
укрепил
свою
броню
теперь,
когда
I,
I'm
familiar
with
the
sound
Я,
я
знаком
с
этим
звуком
I'm
living
with
the
aftershock
Я
живу
с
афтершоком
It's
reaching
in
for
the
kill
shot
Он
тянется
к
смертельному
выстрелу
I'm
giving
everything
I've
got
Я
отдаю
все,
что
у
меня
есть
To
hold
the
steady
ground
Чтобы
удержаться
на
твердой
почве
I
see
you
coming
with
your
end
game
Я
вижу,
как
ты
заканчиваешь
свою
игру
You
didn't
think
that
I
could
change
Ты
не
думал,
что
я
могу
измениться
I'm
living
with
the
aftershock
Я
живу
с
афтершоком
And
I'm
not
going
down
И
я
не
собираюсь
сдаваться
Hit
me
while
I'm
down,
I'm
not
going
down
Ударь
меня,
пока
я
лежу,
я
не
собираюсь
падать
Hit
me
while
I'm
down,
I'm
not
going
down
Ударь
меня,
пока
я
лежу,
я
не
собираюсь
падать
Hit
me
while
I'm
down,
I'm
not
going
down
Ударь
меня,
пока
я
лежу,
я
не
собираюсь
падать
Not
going
down,
not
going
down,
not
going
down
down
Не
собираюсь
опускаться,
не
собираюсь
опускаться,
не
собираюсь
опускаться
вниз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madonna Ringel, Eric Kinny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.