Paroles et traduction Marie Hines - Paper Heart
I'm
a
simple
Southern
Belle
with
a
sweet
tea
drawl
Я
простая
южная
красавица
со
сладким
чаепитием,
растягивающим
слова
Small
town,
big
souled
yall
Маленький
городок,
вы
все
с
большой
душой
I
raise
my
toast
with
a
glass
half
full
Я
поднимаю
свой
тост
с
наполовину
полным
бокалом
I'm
right
with
wrong
and
wrong
with
right
Я
прав
с
неправильным
и
неправ
с
правильным
Ooo,
I'm
shades
of
gray
in
black
and
white
Ооо,
я
- оттенки
серого
в
черно-белом
I'm
scared
to
death
of
comfortable
Я
до
смерти
боюсь
комфорта
I'm
the
right
girl,
good
girl,
smart
girl,
Daddy's
girl
Я
правильная
девочка,
хорошая
девочка,
умная
девочка,
папина
девочка
I
try
to
be
the
type
of
girl
expected
of
me
Я
стараюсь
быть
такой
девушкой,
какой
от
меня
ожидают
Honesty
could
get
the
best
of
me
Честность
могла
бы
взять
надо
мной
верх
When
you
begin
to
see
Когда
вы
начинаете
видеть
That
nothing's
perfect
Что
ничто
не
идеально
When
you
start
to
read
my
paper
heart
Когда
ты
начнешь
читать
мое
бумажное
сердце
No
matter
what
the
cost
Независимо
от
того,
чего
это
будет
стоить
I'll
know
it's
worth
it
Я
буду
знать,
что
это
того
стоит
Cause
I'm
an
open
book
(open,
open)
Потому
что
я
открытая
книга
(открой,
открой)
I'm
a
liar
in
my
circumstance
Я
лжец
в
своих
обстоятельствах
And
I've
learned
to
twist
the
truth
by
hand
И
я
научился
искажать
правду
вручную
I've
gotten
good
at
getting
my
way
Я
научился
добиваться
своего
I'm
a
certain
sunny
disposition
У
меня
определенный
солнечный
нрав
Cloudy
in
my
indecision
Облачно
в
моей
нерешительности
A
flightly
pawn,
caught
in
the
game
Легкая
пешка,
попавшая
в
игру
I'm
the
bad
girl,
mean
girl,
wrong
girl,
that
girl
Я
плохая
девочка,
подлая
девочка,
неправильная
девочка,
та
девушка
In
between
who
I
was
and
who
I
will
be
Между
тем,
кем
я
был,
и
тем,
кем
я
буду
Honesty
could
get
the
best
of
me
Честность
могла
бы
взять
надо
мной
верх
When
you
begin
to
see
Когда
вы
начинаете
видеть
That
nothing's
perfect
Что
ничто
не
идеально
When
you
start
to
read
my
paper
heart
Когда
ты
начнешь
читать
мое
бумажное
сердце
No
matter
what
the
cost
Независимо
от
того,
чего
это
будет
стоить
I'll
know
it's
worth
it
Я
буду
знать,
что
это
того
стоит
Complicated
and
addicted
to
the
flaws
I've
always
hidden
Сложный
и
зависимый
от
недостатков,
которые
я
всегда
скрывал
Cause
they're
easier
to
blame
Потому
что
их
легче
обвинить
Somewhat
jaded
and
afflicted
by
the
good
in
my
intentions
Несколько
пресыщенный
и
огорченный
благими
намерениями
As
I
look
the
other
way
Когда
я
смотрю
в
другую
сторону
Finally
without
the
boundaries
Наконец-то
без
границ
If
you
could
only
see
Если
бы
вы
только
могли
видеть
My
heart
it
open
Мое
сердце
открыто
Take
the
last
full
color
photograph
Сделайте
последнюю
полноцветную
фотографию
Go
on,
take
all
I
have
Давай,
возьми
все,
что
у
меня
есть
My
heart
is
open
Мое
сердце
открыто
Oh,
honesty
could
get
the
best
of
me
О,
честность
могла
бы
взять
надо
мной
верх.
But
I
will
happily
Но
я
с
радостью
Say
I'm
not
perfect
Скажи,
что
я
не
идеален
Every
part
within
my
paper
heart
Каждая
частичка
моего
бумажного
сердца
Became
the
battlescars
Стали
боевыми
машинами
That
made
it
worth
it
Это
того
стоило
And
I'm
an
open
book
(open,
open)
И
я
- открытая
книга
(открой,
открой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madonna Ringel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.