Paroles et traduction Marie Hines - Two Rowboats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
two
rowboats
drifting
in
circles
Мы
- две
шлюпки,
кружащие
по
волнам,
Dancing
on
the
quiet
lake
Танцуем
на
тихой
глади.
Those
striders
sail
around
us
Водомерки
вокруг
нас
скользят,
Humming
while
they
waterskate
Напевая,
по
воде
кружатся
в
танце.
The
sun
is
sinking
and
your
hair
is
gold
Солнце
садится,
и
волосы
твои
- как
золото,
Shimmers
as
the
minnows
waltz
below
Отражаются
в
воде,
где
мальки
кружатся
в
вальсе.
Our
two
rowboats
make
their
circles
Наши
две
шлюпки
выписывают
круги,
Trying
not
to
separate
Стараясь
не
расходиться
в
стороны.
Hold
fast,
hold
strong
Держись
крепче,
не
отпускай,
Steady
as
the
tide
we
roll
on
Мы
качаемся
на
волнах,
как
прилив.
We
change,
we
move
Мы
меняемся,
движемся
вперед,
But
I'm
forever
tethered
to
you
Но
я
всегда
буду
связана
с
тобой.
Dark
clouds
mark
their
arrival
Темные
тучи
возвещают
о
своем
прибытии,
As
the
storm
is
moving
in
Надвигается
гроза.
The
trees
they're
bending,
bowing
Деревья
гнутся,
склоняются,
In
submission
to
the
wind
Покоряясь
силе
ветра.
We're
tossed
about
by
angry
shoves
Нас
бросает
из
стороны
в
сторону
яростными
толчками,
And
we
must
fight
to
keep
this
love
И
мы
должны
бороться,
чтобы
сохранить
нашу
любовь.
Move
quickly,
grab
your
paddle
Скорее
хватай
весло,
We
are
warriors
til
the
end
Мы
будем
сражаться
до
конца.
Hold
fast,
hold
strong
Держись
крепче,
не
отпускай,
Steady
as
the
tide
we
roll
on
Мы
качаемся
на
волнах,
как
прилив.
We
change,
we
move
Мы
меняемся,
движемся
вперед,
But
I'm
forever
tethered
to
you
Но
я
всегда
буду
связана
с
тобой.
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madonna Ringel, Eric Hale Kinny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.