Paroles et traduction Marie-Jo Thério - A quoi j'ai rêvé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A quoi j'ai rêvé
К чему я видела сон
À
quoi
j'ai
rêvé
cette
nuit,
cette
nuit
К
чему
я
видела
сон
этой
ночью,
этой
ночью,
Pour
me
sentir,
pour
me
sentir
comme
ça
aujourd'hui
Чтоб
чувствовать
себя,
чтоб
чувствовать
себя
вот
так
сегодня?
Pour
avoir,
pour
avoir
le
coeur
qui
me
poursuit
Чтоб
иметь,
чтоб
иметь
сердце,
что
гонится
за
мной,
Le
même
café
au
coin
de
la
rue
Saint-Urbain
Тот
же
кофе
на
углу
улицы
Сен-Юрбен.
Comme
une
odeur
de
savon
aux
fruits
dans
ma
salle
de
bain
Как
запах
фруктового
мыла
в
моей
ванной.
J'veux
partir
en
quequ'part
où
rien
ressemble
à
rien
Я
хочу
уехать
куда-нибудь,
где
ничто
ни
на
что
не
похоже.
J'veux
fumer
des
cigares
avec
mon
ami
Robin
Я
хочу
курить
сигары
с
моим
другом
Робином.
À
quoi
j'ai
rêvé
cette
nuit,
cette
nuit
К
чему
я
видела
сон
этой
ночью,
этой
ночью,
Pour
me
sentir,
pour
me
sentir
comme
ça
aujourd'hui
Чтоб
чувствовать
себя,
чтоб
чувствовать
себя
вот
так
сегодня?
Pour
avoir,
pour
avoir
le
coeur
qui
me
poursuit
Чтоб
иметь,
чтоб
иметь
сердце,
что
гонится
за
мной.
J'veux
pas
payer
mes
comptes,
j'veux
pas
faire
la
vaisselle
Я
не
хочу
платить
по
счетам,
я
не
хочу
мыть
посуду.
J'veux
laisser
traîner
mes
affaires,
je
veux
battre
des
ailes
Я
хочу
разбрасывать
свои
вещи,
я
хочу
расправить
крылья.
J'veux
tomber
en
amour
avec
le
gars
d'à
côté
Я
хочу
влюбиться
в
парня
по
соседству,
Qu'a
les
yeux
d'la
même
couleur
que
mon
âme
écorchée
У
которого
глаза
того
же
цвета,
что
и
моя
израненная
душа.
À
quoi
j'ai
rêvé
cette
nuit,
cette
nuit
К
чему
я
видела
сон
этой
ночью,
этой
ночью,
Pour
me
sentir,
pour
me
sentir
comme
ça
aujourd'hui
Чтоб
чувствовать
себя,
чтоб
чувствовать
себя
вот
так
сегодня?
Pour
avoir,
pour
avoir
le
coeur
qui
me
poursuit
Чтоб
иметь,
чтоб
иметь
сердце,
что
гонится
за
мной.
J'veux
pas
avoir
d'enfants
qui
iront
à
l'école
Я
не
хочу
иметь
детей,
которые
будут
ходить
в
школу,
Qui
s'en
iront
voter
aux
élections
municipales
Которые
пойдут
голосовать
на
муниципальных
выборах.
J'veux
entrer
dans
un
livre
où
il
y
a
des
lutins
Я
хочу
попасть
в
книгу,
где
есть
эльфы.
J'veux
fumer
des
cigares
avec
mon
ami
Robin
Я
хочу
курить
сигары
с
моим
другом
Робином.
J'veux
pas
payer
mes
comptes,
j'veux
pas
faire
la
vaisselle
Я
не
хочу
платить
по
счетам,
я
не
хочу
мыть
посуду.
J'veux
laisser
traîner
mes
affaires,
je
veux
battre
des
ailes
Я
хочу
разбрасывать
свои
вещи,
я
хочу
расправить
крылья.
J'veux
tomber
en
amour
avec
le
gars
d'à
côté
Я
хочу
влюбиться
в
парня
по
соседству,
Qu'a
les
yeux
d'la
même
couleur
que
mon
âme
écorchée
У
которого
глаза
того
же
цвета,
что
и
моя
израненная
душа.
(À
quoi
j'ai
rêvé
cette
nuit,
cette
nuit...)
(К
чему
я
видела
сон
этой
ночью,
этой
ночью...)
Hey
hey
hey,
ba
ba
ba...
Хей,
хей,
хей,
ба,
ба,
ба...
À
quoi
j'ai
rêvé
cette
nuit,
cette
nuit
К
чему
я
видела
сон
этой
ночью,
этой
ночью,
Pour
me
sentir,
pour
me
sentir
comme
ça
Чтоб
чувствовать
себя,
чтоб
чувствовать
себя
вот
так.
Aujourd'hui,
j'ai
rêvé
qu'le
gars
d'à
côté
Сегодня
мне
приснилось,
что
парень
по
соседству
S'est
glissé
dans
ma
vie
Проник
в
мою
жизнь.
J'en
ai
oublié
mon
amour
Я
забыла
о
своей
любви,
Qui
est
parti
loin
d'ici
(ah
ouh,
ah
ouh...)
Которая
ушла
далеко
отсюда
(ах,
ух,
ах,
ух...).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.