Paroles et traduction Marie Key - Frie
Skal
vi
to
ikk'
sige
Может,
нам
двоим
не
стоит
говорить
I
det
uendelige
Бесконечно
Der
holder
vi
os
frie
Вот
где
мы
остаемся
свободными
Der
holder
vi
os
frie
Вот
где
мы
остаемся
свободными
Og
dem,
der
vil
lukke
os
ind
И
те,
кто
впустит
нас
Dem
der
vil
overvinde
Те,
кто
преодолеет
Holder
vi
ude
af
vores
sind
Мы
держимся
подальше
от
своих
мыслей
Holder
vi
ude
af
vores
sind
Мы
держимся
подальше
от
своих
мыслей
Så
mange
opturer
Так
много
взлетов
Så
mange
nedturer
Так
много
падений
Så
mange
drinks
og
skænderier
Так
много
выпивки
и
драк
Men
hey,
ligemeget
hvad
de
siger
Но,
эй,
не
важно,
что
они
говорят
Så
havde
vi
gode
dage
Тогда
у
нас
были
хорошие
дни
Og
når
jeg
kigger
mig
tilbage
И
когда
я
оглядываюсь
назад
Så
husker
jeg
alt
det,
vi
var
Тогда
я
вспоминаю
все,
чем
мы
были
Og
dine
smil,
dem
ta'r
jeg
med
herfra
И
твои
улыбки,
я
заберу
их
отсюда
Hvor
end
du
er,
hvor
du
hænger
din
hat
nu
Где
бы
ты
ни
был,
где
бы
ты
сейчас
ни
повесил
свою
шляпу
Hvor
end
du
slukker
lyset
og
si'r
godnat
nu
Где
бы
ты
ни
выключил
свет
и
ни
пожелал
спокойной
ночи
прямо
сейчас
Hvor
end
du
børster
dine
tænder
hen'
Везде,
где
ты
чистишь
зубы."
Hvor
end
du
stikker
nøglen
i,
når
du
kommer
hjem
Куда
бы
ты
ни
положил
ключ,
когда
вернешься
домой
Hvilket
skab
du
hænger
dit
tøj
i
В
какой
шкаф
вы
вешаете
свою
одежду
Hvilken
bar
du
finder
din
ro
og
din
røg
i
В
каком
баре
вы
найдете
покой
и
покурите
Så
vig
tilbage
for
dem,
der
vil
luk'
dig
inde
Отойди
от
тех,
кто
хочет
заставить
тебя
замолчать.
Dem
der
vil
overvinde
Те,
кто
преодолеет
Skal
vi
to
ikk'
sige
Может,
нам
двоим
не
стоит
говорить
I
det
uendelige
Бесконечно
Der
holder
vi
os
frie
Вот
где
мы
остаемся
свободными
Der
holder
vi
os
frie
Вот
где
мы
остаемся
свободными
Og
dem,
der
vil
lukke
os
ind
И
те,
кто
впустит
нас
Dem
der
vil
overvinde
Те,
кто
преодолеет
Holder
vi
ude
af
vores
sind
Мы
держимся
подальше
от
своих
мыслей
Holder
vi
ude
af
vores
sind
Мы
держимся
подальше
от
своих
мыслей
Vi
snakker
ikk'
så
tit
mer'
Мы
больше
не
разговариваем
"так
часто"
For
du
ved
jo
godt,
hvordan
det
er
Потому
что
ты
знаешь,
как
это
бывает
Når
ting
får
en
ende
Когда
все
подходит
к
концу
Så
ta'r
det
tid
at
rejse
sig
op
igen
Затем
найдите
время,
чтобы
снова
встать
Men
jeg
ta'r
den,
hvis
du
ringer
Но
я
отвечу,
если
ты
позвонишь.
Og
jeg
hopper
med,
hvis
du
springer
И
я
прыгну
вместе
с
тобой,
если
ты
прыгнешь
For
selvom
vi
to
vi'
forbi
Потому
что,
несмотря
на
то,
что
между
нами
все
кончено
Så
holder
jeg
dig
indeni
Тогда
я
буду
держать
тебя
внутри
Så
hvad
end
du
kalder
for
dit
hjem
nu
Так
что,
как
бы
ты
теперь
ни
называл
свой
дом,
Og
hvor
end
du'
på
vej
hen
nu
И
куда
бы
ты
сейчас
ни
направлялся
Så
vig
tilbage
for
dem,
der
vil
luk'
dig
inde
Отойди
от
тех,
кто
хочет
заставить
тебя
замолчать.
Dem
der
vil
overvinde
Те,
кто
преодолеет
De
kan
ikk'
luk'
os
inde
Они
не
могут
"запереть"
нас
в
Skal
vi
to
ikk'
sige
Может,
нам
двоим
не
стоит
говорить
I
det
uendelige
Бесконечно
Der
holder
vi
os
frie
Вот
где
мы
остаемся
свободными
Der
holder
vi
os
frie
Вот
где
мы
остаемся
свободными
Og
dem,
der
vil
lukke
os
ind
И
те,
кто
впустит
нас
Dem
der
vil
overvinde
Те,
кто
преодолеет
Holder
vi
ude
af
vores
sind
Мы
держимся
подальше
от
своих
мыслей
Holder
vi
ude
af
vores
sind
Мы
держимся
подальше
от
своих
мыслей
Holder
vi
ude
af
vores
sind
Мы
держимся
подальше
от
своих
мыслей
Holder
vi
ude
af
vores
sind
Мы
держимся
подальше
от
своих
мыслей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rasmus Bahncke, Jannik Brandt Thomsen, Niclas Genckel Petersen, Marie Key Kristiansen
Album
Giganter
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.