Marie Key - Regn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie Key - Regn




Regn
Дождь
(Ikk' sove, ikk' sove
(Не спи, не спи
Jeg ka' ikk' sove, ikk' sove
Я не могу уснуть, не уснуть
Ikk' sove, ikk' sove)
Не спи, не спи)
Pludselig styrter regnen ned
Внезапно хлынул дождь
Og alle søger ly et sted
И все ищут, где укрыться
Men jeg tror bar', jeg bli'r her
Но я думаю, что останусь здесь
Jeg gider ikk' og løbe mer'
Я больше не хочу бежать
Jeg kigger i et spejl af vand
Я смотрю в зеркало воды
Og det' der, vi ser hinanden
И вот мы видим друг друга
Og du spørg' mig, hvad der sker
И ты спрашиваешь меня, что происходит
Hvorfor jeg ikk' vil kæmpe mer'
Почему я больше не хочу бороться
Jeg ka' ikk' sove, ikk' sove
Я не могу уснуть, не уснуть
Ikk' sove, ikk' sove
Не спи, не спи
Jeg ka' ikk' sove, ikk' sove
Я не могу уснуть, не уснуть
Ikk' sove, ikk' sove
Не спи, не спи
For jeg kender den regn - ved, der' ikk' mer' at gør'
Потому что я знаю этот дождь - знаю, что больше ничего не поделаешь
Jeg ved, der er krafter, der er meget stør'
Я знаю, что есть силы намного больше
Jeg kender den regn, for jeg har set den før
Я знаю этот дождь, потому что я видела его раньше
Og jeg ved, der er kampe, jeg slet ikk' skal rør'
И я знаю, что есть битвы, к которым я не должна прикасаться
For jeg kender den regn, mmh
Потому что я знаю этот дождь, ммм
Kender den regn, yey
Знаю этот дождь, эй
Jeg kender den regn
Я знаю этот дождь
(Ikk' sove, ikk' sove)
(Не спи, не спи)
Vennerne kigger forbi
Друзья заглядывают
Men hva' fa'n skal de egentlig sig'?
Но что, чёрт возьми, они могут сказать?
Andet end, "godt, du' hjem'"
Кроме как: "Хорошо, что ты дома"
Andet end, "godt at se dig igen"
Кроме как: "Рад тебя видеть снова"
De siger, du gjorde, hvad du ku'
Они говорят, ты сделала, что могла
Jeg siger, "ja, og se os nu"
Я говорю: "Да, а теперь оставьте меня"
De smutter, og jeg finder min seng
Они уходят, а я нахожу свою кровать
Og ligger vågen igen
И снова лежу без сна
Jeg ka' ikk' sove, ikk' sove
Я не могу уснуть, не уснуть
Ikk' sove, ikk' sove
Не спи, не спи
Jeg ka' ikk' sove, ikk' sove
Я не могу уснуть, не уснуть
Ikk' sove, ikk' sove
Не спи, не спи
For jeg kender den regn - ved, der' ikk' mer' at gør'
Потому что я знаю этот дождь - знаю, что больше ничего не поделаешь
Jeg ved, der er krafter, der er meget stør'
Я знаю, что есть силы намного больше
Jeg kender den regn, for jeg har set den før
Я знаю этот дождь, потому что я видела его раньше
Og jeg ved, der er kampe, jeg slet ikk' skal rør'
И я знаю, что есть битвы, к которым я не должна прикасаться
For jeg kender den regn, mmh
Потому что я знаю этот дождь, ммм
Kender den regn, yey
Знаю этот дождь, эй
Jeg kender den regn
Я знаю этот дождь
(Ikk' sove, ikk' sove)
(Не спи, не спи)
Og jeg ved godt nu, at det' overstået
И я знаю теперь, что всё кончено
At jeg skal bli' ved jorden - jeg har forstået
Что я должна оставаться на земле - я поняла
Og jeg prøver ikk' og kryds' vejen
И я не пытаюсь перейти дорогу
Når vinden har lagt sig
Когда ветер утих
Og der' ikk' er mere regn
И дождя больше нет
(Ikk' sove, ikk' sove, ikk' sove, ikk' sove)
(Не спи, не спи, не спи, не спи)
Og der' ikk' er mere regn
И дождя больше нет
(Ikk' sove, ikk' sove, ikk' sove, ikk' sove)
(Не спи, не спи, не спи, не спи)





Writer(s): Rasmus Bahncke, Marie Key Kristiansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.