Paroles et traduction Marie Key - Vi To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kan
ikke
holde
ud
at
se
dig
græde
Не
могу
видеть,
как
ты
плачешь,
Det
hele
falder
fra
hinanden
Всё
рушится
на
части.
Kan
ikke
holde
ud
at
se
dig
græde
Не
могу
видеть,
как
ты
плачешь,
Det
hele
falder
fra
hinanden
Всё
рушится
на
части.
Du
har
brug
for
en,
Тебе
нужен
кто-то,
Der
'meget
stærkere
end
mig,
Кто
намного
сильнее
меня,
Der
'vælter
lige
så
let
som
dig
Кто
так
же
легко
раним,
как
ты...
...
og
så
ligger
vi
to
her
...
и
вот
мы
здесь,
Sidder
på
en
bænk,
Сидим
на
скамейке,
Mens
jeg
venter
på
dig
Пока
я
жду
тебя.
Solen
hænger
lavt,
Солнце
садится
низко,
Mens
jeg
venter
på
dig
Пока
я
жду
тебя.
Parken
er
stille,
В
парке
тихо,
Nu
ser
jeg
dig
komme
gående
herhen
Вот
ты
идёшь
сюда.
Jeg
bliver
aldrig
mere
mig
selv,
igen
Я
уже
никогда
не
стану
прежней,
Jeg
bliver
aldrig
mere
mig
selv,
igen
Я
уже
никогда
не
стану
прежней,
Jeg
bliver
aldrig
mere
mig
selv,
igen
Я
уже
никогда
не
стану
прежней,
Jeg
bliver
aldrig
mere
mig
selv,
igen
Я
уже
никогда
не
стану
прежней,
Jeg
bliver
aldrig
mere
mig
selv,
igen
Я
уже
никогда
не
стану
прежней,
Aldrig
mere
mig
selv
Никогда
прежней.
Jeg
lytter
til
dig,
hvert
et
ord
Я
слушаю
каждое
твоё
слово,
Stille
samlet
op
Тихо
подбираю
их,
Rører
ved
dig
igen
Снова
касаюсь
тебя,
Varmen
fra
din
krop
Чувствую
тепло
твоего
тела.
Mørket
trænger
ind
Тьма
проникает
внутрь,
Alting
trænger
ind
Всё
проникает
внутрь,
Der
en
tåre
på
din
kind
Слеза
катится
по
твоей
щеке...
...
så
ligger
vi
to
her
...
и
вот
мы
здесь,
Sidder
på
en
bænk,
Сидим
на
скамейке,
Mens
jeg
venter
på
dig
Пока
я
жду
тебя.
Solen
hænger
lavt,
Солнце
садится
низко,
Mens
jeg
venter
på
dig
Пока
я
жду
тебя.
Parken
er
stille,
В
парке
тихо,
Nu
ser
jeg
dig
komme
gående
herhen
Вот
ты
идёшь
сюда.
Jeg
bliver
aldrig
mere
mig
selv,
igen
Я
уже
никогда
не
стану
прежней,
Jeg
bliver
aldrig
mere
mig
selv,
igen
Я
уже
никогда
не
стану
прежней,
Jeg
bliver
aldrig
mere
mig
selv,
igen
Я
уже
никогда
не
стану
прежней,
Jeg
bliver
aldrig
mere
mig
selv,
igen
Я
уже
никогда
не
стану
прежней,
Jeg
bliver
aldrig
mere,
Я
уже
никогда,
Aldrig
mere
mig
selv
Никогда
не
стану
прежней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marie Key Kristiansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.