Paroles et traduction Marie Laforêt - Au Printemps
Au Printemps
In the Springtime
Au
printemps,
au
printemps,
au
printemps,
j′aurai
16
ans
In
the
springtime,
in
the
springtime,
in
the
springtime,
I'll
be
16
years
old
Vive
la
vie,
vive
l'amour
et
vive
le
vent
Long
live
life,
long
live
love,
and
long
live
the
wind
Je
prendrai
un
ami,
un
amant
ou
un
mari
I'll
take
a
friend,
a
lover,
or
a
husband
Vive
le
vent,
vive
le
vent
joli
Long
live
the
wind,
long
live
the
beautiful
wind
Je
ne
sais
pas
encore
si
je
choisirai
Hector
I
don't
know
yet
if
I'll
choose
Hector
Nicolas
ou
Rodolphe
ou
Alexis
Nicolas
or
Rodolphe
or
Alexis
J′en
ai
bien
du
tourment,
du
tourment
d'avoir
16
ans
It
torments
me,
torments
me
to
be
16
years
old
Vive
l'amour,
l′amour
et
le
printemps
Long
live
love,
love,
and
springtime
Tous
les
garçons
que
je
connais
ne
sont
pas
bien
malins
All
the
boys
I
know
aren't
very
bright
Mais
comme
Maman
le
dit
si
bien
But
as
Mommy
says
so
well
"Prends-en
un
déjà,
après
tu
verras"
"Take
one
already,
after
you'll
see"
Au
printemps,
au
printemps,
au
printemps,
j′aurai
16
ans
In
the
springtime,
in
the
springtime,
in
the
springtime,
I'll
be
16
years
old
Vive
la
vie,
vive
l'amour
et
vive
le
vent
Long
live
life,
long
live
love,
and
long
live
the
wind
Le
plus
riche
du
pays,
c′est
le
meunier
Anthony
The
richest
man
in
the
country
is
the
miller
Anthony
Vive
le
vent,
vive
le
vent
joli
Long
live
the
wind,
long
live
the
beautiful
wind
Il
est
gros,
il
est
laid,
après
tout,
qu'est-ce
que
ça
fait
He's
fat,
he's
ugly,
after
all,
what
does
it
matter
La
beauté,
ce
n′est
pas
tout
dans
la
vie
Beauty
isn't
everything
in
life
Ah
mon
Dieu,
quel
tourment,
quel
tourment
d'avoir
16
ans
Ah
my
God,
what
a
torment,
what
a
torment
to
be
16
years
old
Vive
l′amour,
l'amour
et
le
printemps
Long
live
love,
love,
and
springtime
Lorsqu'Anthony
me
quittera
When
Anthony
leaves
me
Il
est
si
vieux
déjà
He's
so
old
already
Je
pleurerai
longtemps,
longtemps
I'll
cry
for
a
long,
long
time
Jusqu′à
la
Saint-Jean,
jusqu′à
la
Saint-Jean
Until
Saint
John's
Day,
until
Saint
John's
Day
Au
printemps,
au
printemps,
au
printemps,
j'aurai
16
ans
In
the
springtime,
in
the
springtime,
in
the
springtime,
I'll
be
16
years
old
Vive
la
vie,
vive
l′amour
et
vive
le
vent
Long
live
life,
long
live
love,
and
long
live
the
wind
Que
c'est
triste
aujourd′hui
de
rechercher
un
ami
How
sad
it
is
today
to
look
for
a
friend
Vive
le
vent,
vive
le
vent
joli
Long
live
the
wind,
long
live
the
beautiful
wind
Je
ne
sais
pas
encore
si
je
choisirai
Hector
I
don't
know
yet
if
I'll
choose
Hector
Nicolas
ou
Rodolphe
ou
Alexis
Nicolas
or
Rodolphe
or
Alexis
Être
vogue
à
16
ans,
ça
me
donne
bien
du
tourment
Being
fickle
at
16
gives
me
much
torment
Vive
l'amour,
l′amour
et
le
printemps
Long
live
love,
love,
and
springtime
La
la-la,
la
la-la,
la
la-la,
la-la,
la-la
La
la-la,
la
la-la,
la
la-la,
la-la,
la-la
La
la-la,
la
la
la,
la-la,
la-la
La
la-la,
la
la
la,
la-la,
la-la
La
la-la,
la
la
la,
la
la
la,
la-la,
la-la
La
la-la,
la
la
la,
la
la
la,
la-la,
la-la
La
la-la,
la
la
la,
la
la
La
la-la,
la
la
la,
la
la
Je
ne
sais
pas
encore
si
je
choisirai
Hector
I
don't
know
yet
if
I'll
choose
Hector
Nicolas
ou
Rodolphe
ou
Alexis
Nicolas
or
Rodolphe
or
Alexis
J'en
ai
bien
du
tourment,
du
tourment
d'avoir
16
ans
It
torments
me,
torments
me
to
be
16
years
old
Vive
l′amour,
l′amour
et
le
printemps
Long
live
love,
love,
and
springtime
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Popp, Pierre Cour
Album
Gold
date de sortie
24-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.