Paroles et traduction Marie Laforêt - Cadeau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hier
soir,
dans
la
cuisine,
je
préparais
le
dîner
Yesterday
evening
in
the
kitchen,
I
was
preparing
dinner
Quand
mon
petit
garçon
est
entré
When
my
little
boy
came
in.
Il
m'a
tendu
un
morceau
de
papier
griffonné
He
handed
me
a
piece
of
paper,
scribbled
on.
J'ai
essuyé
mes
mains
sur
mon
tablier
I
wiped
my
hands
on
my
apron,
Je
l'ai
lu,
et
voici
ce
qu'il
disait
I
read
it,
and
this
is
what
it
said:
Pour
avoir
fait
mon
lit
toute
la
semaine
3 francs
For
making
my
bed
all
week:
3 francs
Pour
avoir
été
aux
commissions
1 franc
For
running
errands:
1 franc
Pour
avoir
surveillé
le
bébé
pendant
que
toi
tu
allais
aux
commissions
1 franc
25
For
watching
the
baby
while
you
were
running
errands:
1 franc
25
Pour
avoir
descendu
la
corbeille
à
papiers
75
centimes
For
taking
the
trash
down:
75
centimes
Pour
avoir
remonté
la
corbeille
à
papiers
1 franc
et
10
centimes
For
bringing
the
trash
back
up:
1 franc
10
Pour
avoir
arrosé
les
fleurs
sur
le
balcon
25
centimes
For
watering
the
flowers
on
the
balcony:
25
centimes
Total
9 francs
et
85
centimes
Total:
9 francs
85
Je
l'ai
regardé,
il
se
tortillait
en
mâchant
son
crayon
I
looked
at
him,
he
was
fidgeting,
chewing
on
his
pencil,
Et
une
foule
de
souvenirs
sont
revenus
à
ma
mémoire
And
a
flood
of
memories
came
back
to
me.
Alors
j'ai
pris
son
crayon,
j'ai
retourné
la
feuille
So
I
took
his
pencil,
flipped
the
paper
over,
Et
voilà
ce
que
j'ai
écrit
And
here
is
what
I
wrote:
Pour
neuf
mois
de
patience
et
douze
heures
de
souffrance
For
nine
months
of
patience
and
twelve
hours
of
suffering:
Pour
tant
de
nuits
de
veille,
surveillant
ton
sommeil
For
many
sleepless
nights,
watching
over
your
every
need:
Pour
les
tours
de
manège,
les
jouets,
le
collège
For
all
the
merry-go-rounds,
toys
and
school:
Et
quand
on
fait
le
tour,
le
total
de
mon
amour
And
when
we
tally
it
all
up,
the
sum
of
my
love,
Quand
il
a
eu
fini
de
lire,
il
avait
un
gros
chagrin
dans
les
yeux
When
he
had
finished
reading,
a
great
sadness
came
into
his
eyes.
Il
a
levé
la
tête
et
a
dit
He
looked
up
and
said,
M'man,
je
t'aime
très
beaucoup
Mom,
I
love
you
very
much.
Il
a
repris
son
papier,
l'a
retourné
He
took
back
his
paper,
turned
it
over,
Et
en
grosses,
grosses
lettres
a
marqué
And
in
big,
bold
letters
wrote:
Et
quand
on
fait
le
tour,
le
total
de
l'amour
And
when
we
tally
it
all
up,
the
sum
of
love,
C'est,
c'est
cadeau
Is,
is
gratis.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harlan Howard, Marie LAFORET
Album
Gold
date de sortie
24-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.