Marie Laforêt - Jérusalem, Yerushalayim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marie Laforêt - Jérusalem, Yerushalayim




Jérusalem, Yerushalayim
Jerusalem, Yerushalayim
Mur de pierre, plus homme encore que l'homme
Wall of stone, more man than man
Mur de prière, Salam à toi, Shalom
Wall of prayer, Salam to you, Shalom
Mur de miel fait d'amers sédiments
Wall of honey made of bitter sediments
Mur de lumière depuis la nuit des temps
Wall of light since the night of time
Quelque chose d'irréel
Something unreal
Plane sur elle, Jérusalem
Hovers over her, Jerusalem
Le temps d'un glissement d'aile
For a moment of a wing's glide
Millénaire, Yerushalayim
Millennium, Yerushalayim
Mur de sang aux couleurs des drapeaux
Wall of blood in the colors of flags
Mur innocent de la mort des agneaux
Innocent wall of the death of lambs
Mur d'amour incomparablement
Wall of love incomparably
Plus haut que tous les guerriers sentiments
Higher than any warrior sentiments
Quelque chose d'éternel
Something eternal
Étend sur elle, Jérusalem
Extends over her, Jerusalem
Le calme providentiel
The providential calm
Du soleil, Yerushalayim
Of the sun, Yerushalayim
(Dies irae, dies illa)
(Dies irae, dies illa)
Mur très saint des pauvres agenouillés
Holy wall of the kneeling poor
Dans la mosquée fraîche au cœur de l'été
In the cool mosque in the heart of summer
Quelque chose d'immortel
Something immortal
Comme des pleurs, Jérusalem
Like tears, Jerusalem
Est dans la couleur du ciel
Is in the color of the sky
De ma douleur, Yerushalayim
Of my pain, Yerushalayim
Quelque chose d'immortel
Something immortal
Comme des pleurs, Jérusalem
Like tears, Jerusalem
Est dans la couleur du ciel
Is in the color of the sky
De ma douleur, Yerushalayim
Of my pain, Yerushalayim
Quelque chose d'immortel
Something immortal
Comme des pleurs, Jérusalem
Like tears, Jerusalem
Est dans la couleur du ciel
Is in the color of the sky
De ma douleur, Yerushalayim
Of my pain, Yerushalayim
Dies irae, dies illa
Dies irae, dies illa






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.