Paroles et traduction Marie Laforêt - Pour Ne Rien Te Cacher
Et
pour
ne
rien
te
cacher
И
чтобы
ты
ничего
не
скрывал.
Et
pour
ne
rien
te
cacher
И
чтобы
ты
ничего
не
скрывал.
Je
dirais
même
que
jamais
Я
бы
даже
сказал,
что
никогда
Un
homme,
et
même
toi
le
premier,
Мужчина,
и
даже
ты
первый,
Ne
m′avait
prise
dans
ses
bras
Не
взял
меня
в
свои
объятия
Ne
m'avait
prise
comme
ça
Никогда
не
воспринимал
меня
так
Je
sais
trop
bien
pourquoi
Я
слишком
хорошо
знаю,
почему
Tant
pis
pour
toi
Так
плохо
для
тебя
Au
nom
de
tout
ce
qui
fut
nous
Во
имя
всего,
что
было
у
нас
Tu
viens
te
mettre
à
deux
genoux
Ты
пришел,
чтобы
встать
на
два
колена.
Pour
me
supplier,
un
peu
tard,
Чтобы
умолять
меня,
немного
поздно,
D′oublier
toute
cette
boue
Забыть
всю
эту
грязь.
Dont
tu
as
taché
notre
amour
Которой
ты
запятнала
нашу
любовь
Pars
de
ma
vie
Уйди
из
моей
жизни
Pars,
tout
cela
ne
tient
plus
debout
Уходи,
все
это
больше
не
стоит
на
месте
Claque
la
porte
Захлопни
дверь.
Le
vent
t'emporte
Ветер
уносит
тебя
Tu
m′as
trop
poussée
à
bout
Ты
слишком
сильно
меня
толкнул.
Et
pour
ne
rien
te
cacher
И
чтобы
ты
ничего
не
скрывал.
Et
pour
ne
rien
te
cacher
И
чтобы
ты
ничего
не
скрывал.
Si
j'ai
la
force
de
crier
Если
у
меня
хватит
сил
кричать
La
voix
de
vivre,
la
voix
d′aimer
Голос
жизни,
голос
любви
C'est
que
j'avais
trop
dû
me
taire
Дело
в
том,
что
мне
слишком
много
пришлось
молчать
Que
n′aurais-je
fait
pour
te
plaire!
Что
бы
я
ни
сделал,
чтобы
угодить
тебе!
Mais
aujourd′hui,
voilà
Но
сегодня
вот
оно
Toutes
les
larmes
de
mon
corps
Все
слезы
моего
тела
N'auront
servi
que
de
décor
Будут
служить
лишь
декорацией
À
cet
amour
trop
défraîchi
За
эту
слишком
вялую
любовь
Qui
me
donne,
quand
j′en
parle
encore,
Кто
дает
мне,
когда
я
все
еще
говорю
об
этом,
Autant
d'effroi
que
de
remords
Столько
же
страха,
сколько
и
раскаяния
Tout
est
bien
mort
Все
в
порядке,
все
мертво
Ma
vie
renaît
très
loin
d′ici
Моя
жизнь
возрождается
очень
далеко
отсюда
Tu
as
eu
tort
Ты
был
неправ.
Trop
souvent
tort
Слишком
часто
ошибаются
Tu
vas
bien
le
voir
aujourd'hui
Ты
увидишь
его
сегодня.
Car
pour
ne
rien
te
cacher
Потому
что
тебе
нечего
скрывать.
Car
pour
ne
rien
te
cacher
Потому
что
тебе
нечего
скрывать.
Car
pour
ne
rien
te
cacher
Потому
что
тебе
нечего
скрывать.
Car
pour
ne
rien
te
cacher
Потому
что
тебе
нечего
скрывать.
Car
pour
ne
rien
te
cacher
Потому
что
тебе
нечего
скрывать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Skorsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.