Paroles et traduction Marie Laforêt - Sébastien
La
fête
qu'on
fera
The
party
we'll
throw
Quand
Sébastien
viendra
When
Sebastian
comes
Avec
son
grand
chapeau
With
his
big
hat
Avec
sa
belle
auto
With
his
beautiful
car
Dessous
son
toit
ouvrant
Under
his
sunroof
Comme
un
vrai
président
Like
a
real
president
Avec
son
grand
cigare
With
his
big
cigar
Avec
tous
ses
dollars
With
all
his
dollars
La
belle
fête
qu'il
aura
The
beautiful
party
he'll
have
En
rentrant
du
Vézuénéla
When
he
returns
from
Venezuela
On
dit
qu'il
a
fait
là-bas
They
say
he
made
there
Sa
fortune
dans
les
tabacs
His
fortune
in
tobacco
Après
avoir
dirigé
After
having
run
Trois
ou
quatre
cabarets
Three
or
four
cabarets
La
belle
fête
qu'on
arrangera
The
beautiful
party
we'll
put
on
Quand
il
reviendra
du
Vézuénéla
When
he
returns
from
Venezuela
Pour
Sébastien
pour
Sébastien
For
Sebastian,
for
Sebastian
Pour
Sébastien
pour
Sébastien
For
Sebastian,
for
Sebastian
Chez
nous
il
n'était
bon
At
home
he
was
only
good
Qu'à
garder
les
moutons
For
keeping
the
sheep
Avec
son
gros
manteau
With
his
big
coat
Avec
son
vieux
pipeau
With
his
old
pipe
En
somme
c'est
grâce
à
moi
In
short,
it's
thanks
to
me
S'il
est
parti
là-bas
If
he
went
over
there
Avec
ses
gros
sabots
With
his
big
clogs
Avec
son
sac
au
dos
With
his
pack
on
his
back
Sébastien
voulait
m'épouser
Sebastian
wanted
to
marry
me
Et
moi
je
lui
ai
ri
au
nez
And
I
laughed
in
his
face
Si
c'était
pareil
aujourd'hui
If
it
were
the
same
today
Je
crois
que
je
dirais
oui
I
think
I
would
say
yes
Pourvu
bien
sûr
qu'il
n'est
ni:
Provided,
of
course,
that
he's
neither:
Trop
grossi
ni
trop
vieilli
Too
fat
nor
too
old
Mais
faudrait
pas
But
it
wouldn't
take
Qu'avec
tout
son
argent
For
with
all
his
money
Il
soit
dev'nu
trop
intelligent
He's
become
too
intelligent
Cher
Sébastien
Dear
Sebastian
Vieux
Sébastien
Old
Sebastian
Grand
Sébastien
Big
Sebastian
Beau
Sébastien
Beautiful
Sebastian
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Peyrac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.