Marie Laforêt - Un amour qui s'est éteint - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie Laforêt - Un amour qui s'est éteint




Un amour qui s'est éteint
Угасшая любовь
La lalalala lalalala.
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.
A Venise sur l'eau grise
В Венеции, над серой водой,
Ton image, ton visage
Твой образ, твое лицо
Se reflètent et muette
Отражаются, и я, безмолвна,
Je demeure et je pleure
Остаюсь и плачу.
Ton absence, ton silence
Твое отсутствие, твое молчание,
Tu m'écris de moins en moins
Ты пишешь мне все реже и реже.
Ce soir, je rallume en vain
Сегодня вечером я напрасно пытаюсь разжечь
Un amour qui s'est éteint
Угасшую любовь.
A Venise, s'éternisent
В Венеции навечно застыли
Tes promesses et sans cesse
Твои обещания, и беспрестанно
Je t'invente, je m'invente
Я тебя выдумываю, я себя выдумываю
En silence ta présence
В тишине твоего присутствия.
Tu m'enlaces et tu m'embrasses
Ты меня обнимаешь и целуешь,
Mais je m'éveille soudain
Но я вдруг просыпаюсь.
Il ne me reste plus rien
У меня больше ничего не осталось,
Qu'un amour qui s'est éteint
Кроме угасшей любви.
Peu m'importe que m'emporte
Мне все равно, пусть меня унесет
Une vague loin, très loin
Волна далеко, очень далеко.
Il ne me reste plus rien
У меня больше ничего не осталось,
Qu'un amour qui s'est éteint
Кроме угасшей любви.
La lalalala lalalala.
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.