Marie Laforêt - Zistoires d'amours - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marie Laforêt - Zistoires d'amours




Zistoires d'amours
Stories of Love
Comment tout a commencé?
How did it all start?
C'était au lycée, on s'est d'abord regardés
It was in high school, we first looked at each other
Sans se parler
Without speaking
Il a fait les premiers pas
He took the first step
Au p'tit bar-tabac
At the little bar-tabac
Il s'est approché de moi, m'a dit "Ça va?"
He approached me, said "Ça va?"
J'crois qu' j'avais pas réfléchi,
I don't think I even thought about it,
Alors j'ai dit oui
So I said yes
J'étais super trop ravie!
I was so thrilled!
Les belles zistoires d'amour
Beautiful love stories
Ça n'arrive pas tous les jours
Don't happen every day
Si je vous dis ça, c'est pour que vous y croyiez
If I tell you this, it's for you to believe
Les belles zistoires d'amour, on s' demande bien pourquoi
Beautiful love stories, we wonder why
Ce serait pas votre tour que vous en aurez
It wouldn't be your turn to have one
Les belles zistoires d'amour, ça tombera toujours
Beautiful love stories, they will always happen
Sur ceux qui n'ont rien fait pour les mériter
To those who have done nothing to deserve them
Les belles zistoires d'amour
Beautiful love stories
Le lendemain on est allés
The next day we went
Se faire un ciné
To watch a movie
Ils m'ont beaucoup embrassée,
He kissed me a lot,
Lui et Hervé,
He and Hervé,
Puis on est allés chez moi
Then we went to my house
Hervé, lui et moi
Hervé, he and I
Comme maman n'était pas là, on a fait ça!
Since mom wasn't home, we did it!
J' sais pas pourquoi aujourd'hui
I don't know why today
Pas d' nouvelles de lui
I have no news from him
Mais j' le reverrai lundi
But I'll see him again Monday
Les belles zistoires d'amour
Beautiful love stories
"Point d' Vue, Image du Jour"
"Point d' Vue, Image du Jour"
Y a pas que les princesses pour nous faire rêver
It's not only princesses that make us dream
Les belles zistoires d'amour,
Beautiful love stories,
Si on n'est pas trop lourd
If we're not too demanding
On peut s'en faire une p'tite pour le mois de juillet
We can make a little one for ourselves for the month of July
Les belles zistoires d'amour
Beautiful love stories
D'une heure, ça paraît court?
For an hour, does that seem short?
C'est mieux que d' rester toujours à s'ennuyer
It's better than being bored all the time
Les belles zistoires d'amour
Beautiful love stories
Ça n'arrive pas tous les jours
Don't happen every day
Si je vous dis ça, c'est pour que vous y croyiez
If I tell you this, it's for you to believe
Les belles zistoires d'amour, on s' demande bien pourquoi
Beautiful love stories, we wonder why
Ce serait pas votre tour que vous en aurez
It wouldn't be your turn to have one
Les belles zistoires d'amour, ça tombera toujours
Beautiful love stories, they will always happen
Sur ceux qui n'ont rien fait pour les mériter
To those who have done nothing to deserve them
Les belles zistoires d'amour
Beautiful love stories
Les belles zistoires d'amour
Beautiful love stories
"Point d' Vue, Image du Jour"
"Point d' Vue, Image du Jour"
Y a pas que les princesses pour nous faire rêver
It's not only princesses that make us dream
Les belles zistoires d'amour,
Beautiful love stories,
Si on n'est pas trop lourd
If we're not too demanding
On peu s'en faire une p'tite pour le mois de juillet
We can make a little one for ourselves for the month of July






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.