Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dangereuse attraction
Опасное притяжение
Y'a
comme
une
odeur
de
plaisir
В
воздухе
витает
аромат
удовольствия,
Qui
nous
suit,
qui
nous
prend,
qui
nous
attire
Который
преследует
нас,
захватывает,
манит.
Qui
brûle
chacun
de
nos
désirs
(ah
ah)
Который
сжигает
каждое
наше
желание
(ах,
ах)
Pose
tes
mains
sur
moi
(ouh)
Положи
свои
руки
на
меня
(ох)
Prends
tes
jambes
à
ton
cou
Унеси
отсюда
свои
ноги,
Car
le
désir
te
rendra
fou
Ибо
желание
сведёт
тебя
с
ума.
Car
les
hommes
sont
des
hommes
Ведь
мужчины
есть
мужчины,
Et
les
hommes
resteront
И
мужчины
останутся
Esclaves
de
l'impulsion
Рабами
импульса,
Et
les
femmes
sont
des
femmes
А
женщины
есть
женщины,
Tel
un
drame
sans
raison
Словно
драма
без
причины,
Éternel
besoin
d'attention
Вечная
потребность
во
внимании.
Même
si
le
ciel
changeait
de
couleur
Даже
если
бы
небо
сменило
цвет,
Et
que
nos
chants
deviennent
les
leurs
И
наши
песни
стали
бы
их
песнями,
Tous
les
hommes
et
les
femmes
sous
le
charme
resteront
Все
мужчины
и
женщины
останутся
под
чарами
Une
dangereuse
attraction
Опасного
притяжения.
Y'a
comme
une
soif
de
séduire
Есть
какая-то
жажда
соблазнять,
Qui
nous
suit
qui
nous
prend
dans
son
délire
Которая
преследует
нас,
захватывает
в
свой
безумный
водоворот.
Et
on
se
donne
sans
réfléchir
(han
han)
И
мы
отдаемся
друг
другу,
не
раздумывая
(хан,
хан).
Pose
tes
mains
sur
moi
(ouh)
Положи
свои
руки
на
меня
(ох)
Éloigne-toi
de
nous
Держись
от
нас
подальше,
Car
le
désir
te
rendra
fou
Ибо
желание
сведёт
тебя
с
ума.
Car
les
hommes
sont
des
hommes
Ведь
мужчины
есть
мужчины,
Et
les
hommes
resteront
И
мужчины
останутся
Esclaves
de
l'impulsion
Рабами
импульса,
Et
les
femmes
sont
des
femmes
А
женщины
есть
женщины,
Tel
un
drame
sans
raison
Словно
драма
без
причины,
Éternel
besoin
d'attention
Вечная
потребность
во
внимании.
Même
si
le
ciel
changeait
de
couleur
Даже
если
бы
небо
сменило
цвет,
Et
que
nos
chants
deviennent
les
leurs
И
наши
песни
стали
бы
их
песнями,
Tous
les
hommes
et
les
femmes
sous
le
charme
resteront
Все
мужчины
и
женщины
останутся
под
чарами
Une
dangereuse
attraction
Опасного
притяжения.
On
rêve
à
deux
on
veut
y
croire
Мы
мечтаем
вдвоём,
хотим
верить
в
это,
Jusqu'à
ce
que
l'amour
nous
sépare
Пока
любовь
не
разлучит
нас.
Même
si
le
ciel
changeait
de
couleur
Даже
если
бы
небо
сменило
цвет,
Et
que
nos
chants
deviennent
les
leurs
И
наши
песни
стали
бы
их
песнями,
Tous
les
hommes
et
les
femmes
osus
le
charme
resteront
Все
мужчины
и
женщины
останутся
под
чарами
Une
dangereuse
attraction
Опасного
притяжения.
Car
les
hommes
sont
des
hommes
Ведь
мужчины
есть
мужчины,
Et
les
hommes
resteront
И
мужчины
останутся
Esclaves
de
l'impulsion
Рабами
импульса,
Et
les
femmes
sont
des
femmes
А
женщины
есть
женщины,
Tel
un
drame
sans
raison
Словно
драма
без
причины,
Éternel
besoin
d'attention
Вечная
потребность
во
внимании.
Même
si
le
ciel
changeait
de
couleur
Даже
если
бы
небо
сменило
цвет,
Et
que
nos
chants
deviennent
les
leurs
И
наши
песни
стали
бы
их
песнями,
Tous
les
hommes
et
les
femmes
sous
le
charme
resteront
Все
мужчины
и
женщины
останутся
под
чарами
Une
dangereuse
attraction
Опасного
притяжения.
Dangereuse
attraction!
Опасного
притяжения!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marie Mai Bouchard, Frederic St Gelais
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.