Paroles et traduction Marie-Mai - La fin
J'ai
mis
de
la
haine
I've
sowed
my
hatred
Sur
notre
passage
Upon
our
path
J'ai
fait
de
la
peine
I've
caused
you
pain
Et
bien
des
ravages
And
vast
devastation
J'ai
brisé
les
promesses
sur
ton
visage
I've
broken
the
promises
I
made
to
you
À
tout
jamais,
à
tout
jamais
Forever
and
ever
J'ai
laissé
mes
faiblesses
te
porter
ombrage
Through
my
weaknesses
I've
darkened
your
light
Maintenant
je
sais,
maintenant
je
sais
Now
I
know,
now
I
know
Entre
nous
et
la
fin
qui
se
tait
Between
us
and
the
end
that's
silent
On
a
retrouvé
un
peu
de
paix
We've
found
a
modicum
of
peace
Là
où
nos
deux
mains
se
séparaient
Where
our
two
hands
parted
ways
Quelque
chose
de
mieux
renaît
Something
better
is
reborn
Entre
nous
et
la
fin
qui
se
tait
Between
us
and
the
end
that's
silent
Demain
s'écrivait
Tomorrow
was
being
written
L'avenir
est
là
The
future
is
here
Il
prend
tout
son
temps
It
takes
its
time
De
l'eau
sous
les
ports
The
water
under
the
bridges
Et
tout
revient
lentement
And
everything
slowly
returns
J'ai
la
maladresse
au
dos
de
mes
phrases
My
clumsiness
is
behind
my
words
À
tout
jamais,
à
tout
jamais
Forever
and
ever
Assez
de
sagesse
pour
tourner
la
page
Wisdom
enough
to
turn
the
page
Maintenant
je
sais,
maintenant
je
sais
Now
I
know,
now
I
know
Entre
nous
et
la
fin
qui
se
tait
Between
us
and
the
end
that's
silent
On
a
retrouvé
un
peu
de
paix
We've
found
a
modicum
of
peace
Là
où
nos
deux
mains
se
séparaient
Where
our
two
hands
parted
ways
Quelque
chose
de
mieux
renaît
Something
better
is
reborn
Entre
nous
et
la
fin
qui
se
tait
Between
us
and
the
end
that's
silent
Demain
s'écrivait
Tomorrow
was
being
written
Entre
nous
et
la
fin
qui
se
tait
Between
us
and
the
end
that's
silent
On
a
retrouvé
un
peu
de
paix
We've
found
a
modicum
of
peace
Là
où
nos
deux
mains
se
séparaient
Where
our
two
hands
parted
ways
Quelque
chose
de
mieux
renaît
Something
better
is
reborn
Entre
nous
et
la
fin
qui
se
tait
Between
us
and
the
end
that's
silent
Demain
s'écrivait
Tomorrow
was
being
written
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Samuel Epsom, Marie Mai Bouchard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.