Paroles et traduction Marie-Mai - Sans cri ni haine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sans cri ni haine
Without Shouting or Hate
Sans
cri
ni
haine
Without
shouting
or
hate
Dis-lui
d'être
forte
Tell
her
to
be
strong
La
vie
t'emmène
Life
is
taking
you
away
Ce
n'est
pas
sa
faute
It's
not
her
fault
Nous
sommes
devenus
fous
We've
gone
mad
Je
sais,
mon
regard
t'obsède
I
know,
my
gaze
haunts
you
Du
bout
de
mes
lèvres
From
the
edge
of
my
lips
À
ton
corps,
je
résonne
I
resonate
with
your
body
Dis-lui
que
je
lui
succède
Tell
her
that
I'm
next
in
line
Tu
as
toujours
pensé
qu'elle
était
la
bonne
You
always
thought
she
was
the
one
N'oublie
pas
de
lui
dire
qu'en
laissant
voler
ton
coeur
Don't
forget
to
tell
her
that
by
letting
your
heart
run
away
Elle
trouvera
l'amour
ailleurs
She'll
find
love
elsewhere
Et
tu
ne
vaux
pas
ses
larmes
And
you're
not
worth
her
tears
Dis-lui
que
tu
l'aimes
Tell
her
you
love
her
Mais
que
tu
viens
me
retrouver
But
that
you're
coming
to
find
me
Sans
cri
ni
haine
Without
shouting
or
hate
Dis-lui
d'être
forte
Tell
her
to
be
strong
La
vie
t'emmène
Life
is
taking
you
away
Ce
n'est
pas
sa
faute
It's
not
her
fault
Nous
sommes
devenus
fous
We've
gone
mad
Je
sais
bien
que
tu
avais
froid
I
know
that
you
were
cold
Dans
mes
bras,
tu
y
as
trouvé
la
chaleur
In
my
arms,
you
found
the
warmth
Mais
contente-toi
de
lui
dire
que
But
just
tell
her
that
Je
n'ai
jamais
voulu
sa
douleur
I
never
wanted
her
pain
N'oublie
pas
de
lui
dire
qu'en
laissant
voler
ton
coeur
Don't
forget
to
tell
her
that
by
letting
your
heart
run
away
Elle
trouvera
l'amour
ailleurs
She'll
find
love
elsewhere
Et
tu
ne
vaux
pas
ses
larmes
And
you're
not
worth
her
tears
Dis-lui
que
tu
l'aimes
Tell
her
you
love
her
Mais
que
tu
viens
me
retrouver
But
that
you're
coming
to
find
me
Sans
cri
ni
haine
Without
shouting
or
hate
Dis-lui
d'être
forte
Tell
her
to
be
strong
La
vie
t'emmène
Life
is
taking
you
away
Ce
n'est
pas
sa
faute
It's
not
her
fault
Nous
sommes
devenus
fous
We've
gone
mad
Toi
et
moi
jusqu'au
bout
You
and
I
to
the
end
N'oublie
pas
de
lui
dire
qu'en
laissant
voler
ton
coeur
Don't
forget
to
tell
her
that
by
letting
your
heart
run
away
Elle
trouvera
l'amour
ailleurs
She'll
find
love
elsewhere
Et
tu
ne
vaux
pas
ses
larmes
And
you're
not
worth
her
tears
Dis-lui
que
tu
l'aimes
Tell
her
you
love
her
Mais
que
tu
viens
me
retrouver
But
that
you're
coming
to
find
me
Sans
cri
ni
haine
Without
shouting
or
hate
Dis-lui
d'être
forte
Tell
her
to
be
strong
La
vie
t'emmène
Life
is
taking
you
away
Ce
n'est
pas
sa
faute
(oh
oh
oh)
It's
not
her
fault
(oh
oh
oh)
Sans
cri
ni
haine
Without
shouting
or
hate
Dis-lui
d'être
forte
Tell
her
to
be
strong
La
vie
t'emmène
Life
is
taking
you
away
Ce
n'est
pas
sa
faute
It's
not
her
fault
Nous
sommes
devenus
fous
We've
gone
mad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marie Mai Bouchard, Alexander Erik Kronlund, Klas Frans Ahlund, Robin Miriam Carlsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.