Marie-Mai - Sans cri ni haine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie-Mai - Sans cri ni haine




Sans cri ni haine
Без крика и ненависти
Dis-lui d'être forte
Скажи ей, чтобы она была сильной
La vie t'emmène
Жизнь забирает тебя
Ce n'est pas sa faute
Это не его вина.
C'est nous
Это мы
Nous sommes devenus fous
Мы сошли с ума
Je sais, mon regard t'obsède
Я знаю, мой взгляд одержим тобой.
Du bout de mes lèvres
На кончиках моих губ
À ton corps, je résonne
Твоему телу я резонирую
Dis-lui que je lui succède
Скажи ему, что я буду его преемником
Tu as toujours pensé qu'elle était la bonne
Ты всегда думал, что она правильная.
N'oublie pas de lui dire qu'en laissant voler ton coeur
Не забудь сказать ему, что, позволив украсть твое сердце,
Elle trouvera l'amour ailleurs
Она найдет любовь в другом месте
Et tu ne vaux pas ses larmes
И ты не стоишь ее слез.
Dis-lui que tu l'aimes
Скажи ей, что любишь ее
Mais que tu viens me retrouver
Но что ты вернешься ко мне
Sans cri ni haine
Без крика и ненависти
Dis-lui d'être forte
Скажи ей, чтобы она была сильной
La vie t'emmène
Жизнь забирает тебя
Ce n'est pas sa faute
Это не его вина.
C'est nous
Это мы
Nous sommes devenus fous
Мы сошли с ума
Je sais bien que tu avais froid
Я прекрасно знаю, что тебе было холодно.
Dans mes bras, tu y as trouvé la chaleur
В моих объятиях ты нашел в нем тепло
Mais contente-toi de lui dire que
Но просто скажи ему, что
Je n'ai jamais voulu sa douleur
Я никогда не хотел ее боли.
N'oublie pas de lui dire qu'en laissant voler ton coeur
Не забудь сказать ему, что, позволив украсть твое сердце,
Elle trouvera l'amour ailleurs
Она найдет любовь в другом месте
Et tu ne vaux pas ses larmes
И ты не стоишь ее слез.
Dis-lui que tu l'aimes
Скажи ей, что любишь ее
Mais que tu viens me retrouver
Но что ты вернешься ко мне
Sans cri ni haine
Без крика и ненависти
Dis-lui d'être forte
Скажи ей, чтобы она была сильной
La vie t'emmène
Жизнь забирает тебя
Ce n'est pas sa faute
Это не его вина.
C'est nous
Это мы
Nous sommes devenus fous
Мы сошли с ума
C'est nous
Это мы
Toi et moi jusqu'au bout
Ты и я до конца
N'oublie pas de lui dire qu'en laissant voler ton coeur
Не забудь сказать ему, что, позволив украсть твое сердце,
Elle trouvera l'amour ailleurs
Она найдет любовь в другом месте
Et tu ne vaux pas ses larmes
И ты не стоишь ее слез.
Dis-lui que tu l'aimes
Скажи ей, что любишь ее
Mais que tu viens me retrouver
Но что ты вернешься ко мне
Sans cri ni haine
Без крика и ненависти
Dis-lui d'être forte
Скажи ей, чтобы она была сильной
La vie t'emmène
Жизнь забирает тебя
Ce n'est pas sa faute (oh oh oh)
Это не ее вина (О, О, о)
Sans cri ni haine
Без крика и ненависти
Dis-lui d'être forte
Скажи ей, чтобы она была сильной
La vie t'emmène
Жизнь забирает тебя
Ce n'est pas sa faute
Это не его вина.
C'est nous
Это мы
Nous sommes devenus fous
Мы сошли с ума





Writer(s): Marie Mai Bouchard, Alexander Erik Kronlund, Klas Frans Ahlund, Robin Miriam Carlsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.