Marie Myriam - Allume une chanson - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie Myriam - Allume une chanson




(Jean-Paul Cara/Joe Gracy)
(Жан-Поль Кара/Джо Грейси)
Ce soir, on allume les chandelles pour inviter la nuit de Noël.
Сегодня вечером мы зажигаем свечи, чтобы пригласить на Рождественскую ночь.
On a sorti la nappe en dentelle et décoré le bon vieux sapin.
Мы вытащили кружевную скатерть и украсили старую добрую ель.
Il y aura mon père et ma mère, tous nos amis et quelques voisins.
Там будут мои отец и мать, все наши друзья и несколько соседей.
Il y aura la famille entière tout près de moi, mon chat et mon chien.
Рядом со мной будет вся семья, моя кошка и моя собака.
Ce soir, on allume les chandelles pour inviter la nuit de Noël.
Сегодня вечером мы зажигаем свечи, чтобы пригласить на Рождественскую ночь.
Nous chanterons des chansons nouvelles
Мы будем петь новые песни
Pour que la nuit n′ait jamais de fin.
Чтобы у ночи никогда не было конца.
Allume une chanson et viens la chanter chez moi.
Включи песню и иди ко мне домой, спой ее.
Allume une chanson, nous ferons un feu de joie.
Зажги песню, мы разведем костер.
Dans la cuisine, la pâte est prête, on a glacé les huîtres et le vin.
На кухне тесто готово, мы заморозили устриц и вино.
Dans la maison, une odeur de fête vient enivrer le poivre et le thym.
В доме запах праздника опьяняет перец и тимьян.
Il y a autour de la table plus de chaleur qu'au soleil de juin.
За столом больше тепла, чем на июньском солнце.
Qui remplira mon verre de champagne? Peut-être mon ami Julien.
Кто наполнит мой бокал шампанским? Может быть, мой друг Жюльен.
Ce soir, on allume les chandelles pour inviter la nuit de Noël.
Сегодня вечером мы зажигаем свечи, чтобы пригласить на Рождественскую ночь.
Nous chanterons des chansons nouvelles
Мы будем петь новые песни
Pour que la nuit n′ait jamais de fin.
Чтобы у ночи никогда не было конца.
Je mettrai ma robe la plus belle et la médaille qui lui va bien.
Я надену свое самое красивое платье и медаль, которая ей подойдет.
Allume une chanson et viens la chanter chez moi.
Включи песню и иди ко мне домой, спой ее.
Allume une chanson, nous ferons un feu de joie.
Зажги песню, мы разведем костер.
Allume une chanson et viens la chanter chez moi.
Включи песню и иди ко мне домой, спой ее.
Allume une chanson, nous ferons un feu de joie.
Зажги песню, мы разведем костер.
Allume une chanson et viens la chanter chez moi.
Включи песню и иди ко мне домой, спой ее.
Allume une chanson, nous ferons un feu de joie.
Зажги песню, мы разведем костер.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.