Marie Myriam - L'oiseau et l'enfant (Version 1988) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marie Myriam - L'oiseau et l'enfant (Version 1988)




L'oiseau et l'enfant (Version 1988)
The Bird and the Child (1988 Version)
Comme un enfant aux yeux de lumière
Like a child with eyes of light
Qui voit passer au loin les oiseaux
Who sees birds passing in the distance
Comme l'oiseau bleu survolant la Terre
Like the bluebird flying over the Earth
Vois comme le monde, le monde est beau
See how the world, the world is beautiful
Beau le bateau, dansant sur les vagues
Beautiful the boat, dancing on the waves
Ivre de vie, d'amour et de vent
Drunk with life, love and wind
Belle la chanson naissante des vagues
Beautiful the nascent song of the waves
Abandonnée au sable blanc
Abandoned to the white sand
Blanc l'innocent, le sang du poète
White the innocent, the poet's blood
Qui en chantant, invente l'amour
Who, by singing, invents love
Pour que la vie s'habille de fête
So that life may be clothed in celebration
Et que la nuit se change en jour
And that night may turn into day
Jour d'une vie l'aube se lève
Day of a life where dawn rises
Pour réveiller la ville aux yeux lourds
To awaken the city with heavy eyes
les matins effeuillent les rêves
Where mornings shed dreams
Pour nous donner un monde d'amour
To give us a world of love
L'amour c'est moi, l'amour c'est toi
Love is me, love is you
L'oiseau c'est moi, l'enfant c'est toi
The bird is me, the child is you
Comme un enfant aux yeux de lumière
Like a child with eyes of light
Qui voit passer au loin les oiseaux
Who sees birds passing in the distance
Comme l'oiseau bleu survolant la Terre
Like the bluebird flying over the Earth
Nous trouverons ce monde d'amour
We will find this world of love
L'amour c'est moi, l'amour c'est toi
Love is me, love is you
L'oiseau c'est moi, l'enfant c'est toi
The bird is me, the child is you
L'amour c'est moi, l'amour c'est toi
Love is me, love is you
L'oiseau c'est moi, l'enfant c'est toi
The bird is me, the child is you





Writer(s): Cara, Gracy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.