Paroles et traduction Marie Myriam - Toutes les chansons du monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toutes les chansons du monde
All the songs of the world
Elle
est
née
un
matin
She
was
born
one
morning
Dans
le
courant
d′un
cours
d'eau
In
the
flow
of
a
stream
Et
Pierrot
le
lutin
l′a
jouée
sur
son
pipeau
And
Pierrot
the
elf
played
her
on
his
pipe
Et
la
jolie
chanson
s'est
enfuie
à
tire-d'aile
And
the
pretty
song
flew
away
on
the
wing
Vers
les
autres
chansons
qui
s′amusent
dans
le
ciel
Towards
the
other
songs
that
are
having
fun
in
the
sky
Toutes
les
chansons
du
monde
All
the
songs
of
the
world
Pourraient
faire
une
ronde
Could
make
a
round
Une
ronde
autour
du
monde
A
round
around
the
world
La
ronde
des
chansons
The
round
of
songs
Toutes
les
chansons
du
monde
All
the
songs
of
the
world
Pourraient
faire
une
ronde
Could
make
a
round
Une
ronde
autour
du
monde
A
round
around
the
world
La
ronde
des
chansons
The
round
of
songs
Après
avoir
courru
After
having
run
Par
les
mondes
et
par
les
mers
Through
the
worlds
and
the
seas
Après
avoir
connu
After
having
known
Tous
les
plaisirs
de
la
terre
All
the
pleasures
of
the
earth
La
chanson
est
venue
The
song
came
Se
poser
sur
le
pipeau
To
land
on
the
pipe
Et
Pierrot
l′a
rendue
And
Pierrot
gave
it
back
Au
grand
courrant
du
cours
d'eau
To
the
great
stream
of
the
stream
Toutes
les
chansons
du
monde
All
the
songs
of
the
world
Pourraient
faire
une
ronde
Could
make
a
round
Une
ronde
autour
du
monde
A
round
around
the
world
La
ronde
des
chansons
The
round
of
songs
Toutes
les
chansons
du
monde
All
the
songs
of
the
world
Pourraient
faire
une
ronde
Could
make
a
round
Une
ronde
autour
du
monde
A
round
around
the
world
La
ronde
des
chansons
The
round
of
songs
La
ronde
s′est
fermée
The
round
is
closed
Ma
chanson
va
s'envoler
My
song
is
going
to
fly
away
Et
ses
petits
couplets
And
its
little
verses
N′ont
pas
de
moralité
Have
no
morality
Ce
n'est
qu′une
chansons
It's
just
a
song
Simplement
sans
prétention
Simply
unpretentious
Sans
rime
ni
raison
Without
rhyme
or
reason
Mais
qu'on
chante
à
l'unisson
But
we
sing
it
in
unison
Toutes
les
chansons
du
monde
All
the
songs
of
the
world
Pourraient
faire
une
ronde
Could
make
a
round
Une
ronde
autour
du
monde
A
round
around
the
world
La
ronde
des
chansons
The
round
of
songs
Toutes
les
chansons
du
monde
All
the
songs
of
the
world
Pourraient
faire
une
ronde
Could
make
a
round
Une
ronde
autour
du
monde
A
round
around
the
world
La
ronde
des
chansons
The
round
of
songs
Toutes
les
chansons
du
monde
All
the
songs
of
the
world
Pourraient
faire
une
ronde
Could
make
a
round
Une
ronde
autour
du
monde
A
round
around
the
world
La
ronde
des
chansons
The
round
of
songs
Toutes
les
chansons
du
monde
All
the
songs
of
the
world
Pourraient
faire
une
ronde
Could
make
a
round
Une
ronde
autour
du
monde
A
round
around
the
world
La
ronde
des
chansons
The
round
of
songs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.