Marie Osmond - Nessun Dorma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie Osmond - Nessun Dorma




Nessun Dorma
Нессун Дорма
E tu o bel straniero
И ты, прекрасная чужестранка,
Nella tua fredda stanza
В твоей холодной комнате,
Guardi le stelle che tremano
Ты смотришь на звезды, дрожащие
D'amore e di speranza
От любви и надежды.
Ma il mio mistero e chiuso in me
Но моя тайна скрыта во мне,
Il nome mio nessun saprà
Мое имя никто не узнает,
No, no, sulla tua bocca lo dirò
Нет, нет, я скажу его на твоих устах,
Quando la luce splenderà
Когда засияет свет.
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
И мой поцелуй растопит молчание,
Che ti fa mia
Которое делает тебя моей.
(Il nome suo nessun saprà)
(Никто не узнает имя мое)
(E noi dovrem, ahimé, morir, morir)
нам суждено, увы, погибнуть, погибнуть)
Dilegua, o notte
Уходи, о ночь,
Tramontate, stelle
Заходите, звезды,
Tramontate, stelle
Заходите, звезды,
All'alba vincerò
На рассвете я одержу победу,
Vincerò
Одержу победу,
Vincerò
Одержу победу.





Writer(s): Antonio Giacomo Puccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.