Paroles et traduction Marie-Pierre Arthur - Chacun pour toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chacun pour toi
Каждый для тебя
Y'a
déjà
longtemps
qu'on
vit
chacun
pour
toi
Мы
уже
давно
живем
каждый
для
тебя,
Sous
le
même
toit
et
j'attends
Под
одной
крышей,
и
я
жду,
Ton
cœur
qui
n'est
plus
jamais
là
Твоего
сердца,
которого
здесь
больше
нет.
Je
n'demande
pas
mieux
Я
не
прошу
ничего
большего,
Qu'à
aimer
pour
deux
Чем
любить
за
двоих
Notre
histoire
Нашу
историю.
Depuis
longtemps
y'en
a
d'autres
que
moi
Уже
давно
в
твоих
объятиях
другие,
Dans
tes
bras
et
pourtant
Не
только
я,
и
все
же
Je
m'imagine
plus
si
tu
t'en
vas
Я
не
представляю
себя,
если
ты
уйдешь.
Je
fermerai
les
yeux
Я
закрою
глаза,
Juste
encore
un
peu
Еще
ненадолго,
Pour
y
croire
Чтобы
верить
в
это.
Et
si
je
m'effaçais
А
если
я
исчезну,
Sans
poser
trop
de
questions
Не
задавая
лишних
вопросов,
Comme
si
tout
était
parfait
Как
будто
все
идеально,
Reviendrais-tu
pour
de
bon?
Вернешься
ли
ты
навсегда?
Sans
aucune
honte
je
pourrai
tout
essayer
Без
стыда
я
могу
попробовать
все,
Et
sans
que
tu
te
rendes
compte
И
ты
даже
не
заметишь,
Tu
finirais
peut-être
par
rester
Как,
возможно,
в
итоге
останешься.
Je
ferai
de
mon
mieux
Я
сделаю
все
возможное,
Pour
nous
aimer
pour
deux
Чтобы
любить
нас
за
двоих,
Si
tu
veux
Если
ты
захочешь.
Et
si
je
m'effaçais
А
если
я
исчезну,
Sans
poser
trop
de
questions
Не
задавая
лишних
вопросов,
Comme
si
tout
était
parfait
Как
будто
все
идеально,
Reviendrais-tu
pour
de
bon?
Вернешься
ли
ты
навсегда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaele Tavernier, Arthur Marie Pierre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.