Marie-Pierre Arthur - Tout ça pour ça - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie-Pierre Arthur - Tout ça pour ça




Tout ça pour ça
И все из-за этого
Se revoir un moment
Увидимся ненадолго
Tout ça pour ça
И все из-за этого
Se souvenir de nous avant
Помня о нас раньше
Le temps a passé lentement
Время тянулось медленно.
Y′a rien qu'y a vraiment changé sauf qu′on est rendus grands
Там ничего не изменилось, кроме того, что мы стали большими
Tout ça pour ça
И все из-за этого
La vie loin là-bas
Жизнь далеко там
Tout ça pourquoi?
Все это зачем?
Pour t'éloigner de moi
Чтобы отдалить тебя от меня.
Le temps a passé lentement
Время тянулось медленно.
Y'a rien qu′y a vraiment changé sauf qu′on est rendus grands
Там ничего не изменилось, кроме того, что мы стали большими
C'est pas la peine d′essayer
Не стоит пытаться.
De comprendre, ce qu'y s′est passé
Понять, что там произошло
C'est pas la peine de pleurer
Не стоит плакать.
En le regardant s′éloigner
Наблюдая, как он уходит
Mon soleil s'est envolé
Мое солнце улетело
Le temps passera lentement
Время будет идти медленно
Y'a rien qui va changer mon cœur en attendant
Тем временем ничто не изменит мое сердце.
Tout ça pour ça
И все из-за этого





Writer(s): Marie-pierre Arthur, Gaële Tavernier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.