Marie Rottrova, Rich David John Jackson, Michael George Jackson-Clark, Jaromir Nohavica & Elmar Krohn - Muž č. 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie Rottrova, Rich David John Jackson, Michael George Jackson-Clark, Jaromir Nohavica & Elmar Krohn - Muž č. 1




Muž č. 1
Мужчина № 1
Jsi růží mezi muži,
Ты - роза среди мужчин,
Holkám dech se úží,
У девчонок дух замирает,
Mají husí kůži,
Мурашки по коже,
Když jdeš blíž.
Когда ты проходишь мимо.
Ta hruď, ten zrak, ty vousy,
Эта грудь, этот взгляд, эта борода,
Holky vlasy rvou si,
Девчонки волосы рвут на себе,
Navzájem se rdousí, ty to víš.
И целуются взасос, ты же знаешь.
Jsi jediný ze sta
Ты один из ста,
Jsi do ráje cesta
Ты - путь в рай,
Jsi z jiného těsta
Ты из другого теста,
Mezi muži klenot.
Среди мужчин - бриллиант.
Ten šarm a ta gesta
Этот шарм и эти жесты,
Jsi ozdobou města
Ты - украшение города,
Jsi jediný ze sta
Ты один из ста,
Mezi muži klenot
Среди мужчин - бриллиант.
Jsi mistr slov a tance,
Ты - мастер слов и танца,
Extrakt elegance,
Экстракт элегантности,
Nejkrásnější šance,
Прекрасный шанс,
Když jdeš blíž.
Когда ты проходишь мимо.
Jsi král z hercové hlášky,
Ты - король актерских баек,
Sprintér bez překážky
Спринтер без барьеров,
A věčně bez porážky,
И всегда без поражений,
Ty to víš.
Ты же знаешь.
Jsi jediný ze sta
Ты один из ста,
Jsi do ráje cesta
Ты - путь в рай,
Jsi z jiného těsta
Ты из другого теста,
Mezi muži klenot.
Среди мужчин - бриллиант.
Jen ten šarm a ta gesta
Только этот шарм и жесты,
Jsi ozdobou města
Ты - украшение города,
Jsi jediný ze sta
Ты один из ста,
Mezi muži klenot.
Среди мужчин - бриллиант.
Supr muž, supr muž,
Супермужчина, супермужчина,
4321 už,
4321 уже,
Supr muž, supr muž
Супермужчина, супермужчина,
A ty holka slzy sušené,
А ты, девочка, слезы вытирай,
Supr muž, supr muž,
Супермужчина, супермужчина,
Do srdcí vniká nůž,
В сердца уже вонзается нож,
Supr muž, supr muž,
Супермужчина, супермужчина,
4321 už.
4321 уже.
Cesta,
Путь,
Jsi jediný ze sta,
Ты один из ста,
Jsi do ráje cesta,
Ты - путь в рай,
Mezi muži klenot,
Среди мужчин - бриллиант,
Ten šarm a ta gesta,
Этот шарм и эти жесты,
Jsi ozdobou města,
Ты - украшение города,
Jsi jediný ze sta,
Ты один из ста,
Mezi muži klenot.
Среди мужчин - бриллиант.
Jsi mužem č. 1,
Ты - мужчина 1,
Růže koncem ledna,
Роза в конце января,
A skála nedohlednu,
И скала вдали,
Když jdeš blíž,
Когда ты проходишь мимо.
Jsi fotka z magazínů,
Ты - фото из журнала,
První z manévrů,
Первый в маневрах,
Vývar z cukerínu, ty to víš.
Отвар из сахара, ты же знаешь.
Jsi jediný ze sta,
Ты один из ста,
Jsi do ráje cesta,
Ты - путь в рай,
Jsi z jiného těsta,
Ты из другого теста,
Mezi muži klenot.
Среди мужчин - бриллиант.
Jen ten šarm a ta gesta,
Только этот шарм и эти жесты,
Jsi ozdobou města,
Ты - украшение города,
Jsi jediný ze sta,
Ты один из ста,
Mezi muži klenot.
Среди мужчин - бриллиант.
Jen ty, (oou)
Только ты (оуу)
Ze sta, (jee)
Из ста (йе)
K štěstí (hmm)
К счастью (хмм)
Cesta...
Путь...
(Jen ty, ze sta)
(Только ты, из ста)
Jen ty, (uuu)
Только ты, (ууу)
Ze sta, (oou oou)
Из ста, (оу оу)
K štěstí
К счастью
(K štěstí)
счастью)
Cesta... (Oou oou)
Путь... (Оу оу)
Jen ty,
Только ты,
(Jen ty)
(Только ты)
Ze sta,
Из ста,
(Ze sta)
(Из ста)
K štěstí
К счастью
(K štěstí)
счастью)
Cesta... (aaaa)
Путь... (аааа)
Jen ty,
Только ты,
(Jen tyy)
(Только тыы)
Ze sta,
Из ста,
(Aaouou)
(Ааоуоу)
K štěstí
К счастью
(K štěstí)
счастью)
Cesta...
Путь...
(Jen ty ze sta)
(Только ты из ста)
Jen ty,
Только ты,
(Jen ty)
(Только ты)
Ze sta,
Из ста,
(Ze staa)
(Из стаа)
K štěstí,
К счастью,
(K štěstíí)
счастьюю)
Cesta. (Aaaa)
Путь. (Аааа)
Jen ty, (aahw)
Только ты, (аахв)
Ze sta, (k štěstííí)
Из ста, счастьююю)
K štěstí,
К счастью,
Cesta (aaahw)
Путь (ааахв)
Jen ty jen ty...
Только ты, только ты...





Writer(s): Michael George Jackson Clark, David John Jackson Rich, Thomas Meyer, Elmar Krohn, Hans Kampschroer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.