Marie Rottrova feat. Jiri Bartoska - Klíč pro štěstí (Though I'd Ring You) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marie Rottrova feat. Jiri Bartoska - Klíč pro štěstí (Though I'd Ring You)




Klíč pro štěstí (Though I'd Ring You)
Key to happiness (Though I'd ring you)
Právě svítá, ty ještě můžeš spát.
The day is breaking, you can still sleep.
Den vítá, tam kde to máš tak rád.
The day welcomes me, where you love being.
Projíždím městem, kde každý kámen znáš.
I drive through the city, where you know every stone.
Snad vzpomínáš jak já.
Maybe you remember like I do.
Rec: Ach ano, vzpomínám.
Rec: Oh yes, I remember.
Vzpomínám na tu zvláštní dívku,
I remember that strange girl,
Která proletěla mým městem
Who flew through my city
A mým životem jako létavice.
And my life like a meteor.
Vzpomínám na ten podivuhodný den a noc
I remember that wonderful day and night
I na ráno, kdy jsme se rozešli jako přátelé.
And the morning when we parted as friends.
Přátelé.
As friends.
Znáš každý chrám, kašnu i náměstí.
You know every church, fountain and square.
v dlani mám od tebe klíč pro štěstí.
I hold a key to happiness from your side.
v dlani mám chladivý bílý kov.
I have a cool white metal in my palm.
Dík jemu znám význam těch tří malých slov.
Thanks to it I know the meaning of those three little words.
Ty a já.
You and me.
To těší, že ty jsi stále svůj.
I'm glad you're still the same.
Na cestě pěší neplatí žádné stůj.
There's no stop sign on a pedestrian path.
Jdem znovu městem, kde každý dům je náš,
We are walking again through the city where every house is ours,
Ty vzpomínáš jak já.
You remember like I do.
Rec: To je dobře, že jsi ráno zavolala.
Rec: It's good that you called this morning.
Já? jsem z toho byl bez sebe,
Me? I was so beside myself,
Když jsi řekla, že jsi tady.
When you said you were here.
jsem na tebe nezapomněl.
I haven't forgotten about you.
Ani na náš tanec v nočním parku,
Not our dance in the night park,
Ani na tvou přiléhavou sukni,
Nor your tight skirt,
Ani na slova jednoho básníka.
Nor the words of one poet.
Jak bych mohl zapomenout.
How could I forget?
Znáš každý chrám, kašnu i náměstí.
You know every church, fountain and square.
v dlani mám od tebe klíč pro štěstí.
I hold a key to happiness from your side.
v dlani mám chladivý bílý kov.
I have a cool white metal in my palm.
Dík jemu znám význam těch tří malých slov.
Thanks to it I know the meaning of those three little words.
Znáš každý chrám, kašnu i náměstí.
You know every church, fountain and square.
v dlani mám od tebe klíč pro štěstí.
I hold a key to happiness from your side.
v dlani mám chladivý bílý kov.
I have a cool white metal in my palm.
Dík jemu znám význam těch tří malých slov.
Thanks to it I know the meaning of those three little words.
Ty a já.
You and me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.