Paroles et traduction Marie Rottrová - Klíč pro štěstí (Though I'd Ring You, feat. Jiří Bartoška)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Klíč pro štěstí (Though I'd Ring You, feat. Jiří Bartoška)
The Key to Happiness (Though I'd Ring You, feat. Jiří Bartoška)
Právě
svítá,
ty
ještě
můžeš
spát.
The
sky
is
breaking,
you
can
still
sleep.
Den
mě
vítá,
tam
kde
to
máš
tak
rád.
The
day
welcomes
me
where
you
love
it.
Projíždím
městem,
kde
každý
kámen
znáš.
I'm
driving
through
the
city
where
you
know
every
stone.
Snad
vzpomínáš
jak
já.
Perhaps
you
remember
as
I
do.
Rec:
Ach
ano,
vzpomínám.
Rec:
Oh
yes,
I
remember.
Vzpomínám
na
tu
zvláštní
dívku,
I
remember
that
strange
girl,
Která
proletěla
mým
městem
Who
flew
through
my
city
A
mým
životem
jako
létavice.
And
my
life
like
a
firefly.
Vzpomínám
na
ten
podivuhodný
den
a
noc
I
remember
that
wonderful
day
and
night
I
na
ráno,
kdy
jsme
se
rozešli
jako
přátelé.
And
the
morning
when
we
parted
as
friends.
Znáš
každý
chrám,
kašnu
i
náměstí.
You
know
every
temple,
fountain
and
square.
Já
v
dlani
mám
od
tebe
klíč
pro
štěstí.
I
hold
the
key
to
happiness
from
you
in
my
palm.
Já
v
dlani
mám
chladivý
bílý
kov.
I
hold
cool
white
metal
in
my
palm.
Dík
jemu
znám
význam
těch
tří
malých
slov.
Thanks
to
it
I
know
the
meaning
of
those
three
little
words.
To
mě
těší,
že
ty
jsi
stále
svůj.
I'm
glad
you're
still
the
same.
Na
cestě
pěší
neplatí
žádné
stůj.
On
the
pedestrian
path
there
are
no
stops.
Jdem
znovu
městem,
kde
každý
dům
je
náš,
We
walk
again
through
the
city
where
every
house
is
ours,
Ty
vzpomínáš
jak
já.
You
remember
as
I
do.
Rec:
To
je
dobře,
že
jsi
ráno
zavolala.
Rec:
It's
good
that
you
called
this
morning.
Já?
Já
jsem
z
toho
byl
bez
sebe,
Me?
I
was
beside
myself,
Když
jsi
řekla,
že
jsi
tady.
When
you
said
you
were
here.
Já
jsem
na
tebe
nezapomněl.
I
haven't
forgotten
about
you.
Ani
na
náš
tanec
v
nočním
parku,
Neither
our
dance
in
the
night
park,
Ani
na
tvou
přiléhavou
sukni,
Nor
your
tight
skirt,
Ani
na
slova
jednoho
básníka.
Nor
the
words
of
a
poet.
Jak
bych
mohl
zapomenout.
How
could
I
forget.
Znáš
každý
chrám,
kašnu
i
náměstí.
You
know
every
temple,
fountain
and
square.
Já
v
dlani
mám
od
tebe
klíč
pro
štěstí.
I
hold
the
key
to
happiness
from
you
in
my
palm.
Já
v
dlani
mám
chladivý
bílý
kov.
I
hold
cool
white
metal
in
my
palm.
Dík
jemu
znám
význam
těch
tří
malých
slov.
Thanks
to
it
I
know
the
meaning
of
those
three
little
words.
Znáš
každý
chrám,
kašnu
i
náměstí.
You
know
every
temple,
fountain
and
square.
Já
v
dlani
mám
od
tebe
klíč
pro
štěstí.
I
hold
the
key
to
happiness
from
you
in
my
palm.
Já
v
dlani
mám
chladivý
bílý
kov.
I
hold
cool
white
metal
in
my
palm.
Dík
jemu
znám
význam
těch
tří
malých
slov.
Thanks
to
it
I
know
the
meaning
of
those
three
little
words.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Mc Loughlin, Giuseppe Marchese, Guido Delo, Pavel Kopta, Pierre Delanoë
1
Černá limuzína
2
Labutě
3
Kráso
4
Předjaří
5
Vím, že tu byla
6
Osud mi tě přál
7
Dívka s dobrou pověstí
8
Padá hvězda, padá
9
To mám tak ráda (Je suis malade)
10
Markétka (Malgoska, szkoda lez)
11
Kůň bílý (Ballada wagonowa)
12
Lásko, voníš deštěm (She's Gone)
13
Štěstí (Lucky)
14
Paroloď (Dance On)
15
Baby, vítej k nám (Hold Me Tight)
16
Okno naproti (feat. Radomír Pastrňák)
17
To Nic
18
Bud Mou Nadeji (Hamis Feny)
19
Tak Tohle Je Laska
20
Bílý Páv
21
Půlnoční pláž (Bain de minuit)
22
Večerem Zhýčkaná
23
Divka, Ktera Spi Jen Tak (Bette Davis Eyes)
24
Měli Jsme Se Potkat Dřív
25
Řekni, kde ty kytky jsou (Where Have All the Flowers Gone)
26
Bouda Na hororu (Saved)
27
S tím bláznem si nic nezačínej (Don't Fall In Love With A Dreamer, feat. Pavel Bobek)
28
Lakoma
29
Pár slov, pár kroků, pár gest (Too Much, Too Little, Too Late, feat. Karel Černoch)
30
Pozemskej ráj
31
Jaká zvláštní láska (Baby I Love You)
32
Zaluzie
33
Má se stát (This Will Be)
34
Najednou (feat. Karel Gott)
35
Zřejmě Letos Nikde Nejsou Kytky
36
Ten Vůz Už Jel
37
Prstynek
38
Muž č. 1 (Blame It On the Boogie)
39
Hodina H (Stayin' Alive)
40
Vysoko v horách (Un coup de pied dans la montagne)
41
Klíč pro štěstí (Though I'd Ring You, feat. Jiří Bartoška)
42
Dívčí král (Never Marry a Railroad Man)
43
Volej známý číslo (Private Number, feat. Petr Němec)
44
Pane můj (Ain't No Way)
45
Tisíc tváří lásky (Twenty Five or Six to Four)
46
Mít pouhej tejden (Good Morning Freedom, feat. Karel Gott)
47
Jak Na Tom Právě Jsem
48
Svatba U dvou lilií
49
Láska Křídla Má
50
Zatracenej čáp (feat. Pavel Landovský)
51
Ranní loučení (I Can't Stop Loving You /Though I Try/)
52
Řeka Lásky
53
On má (Add már uram az esöt)
54
Oči (Melting Pot, feat. Petr Němec)
55
Co Mám, To Dám
56
Čas pro mou lásku
57
Nádražní Ráj
58
Ty, Kdo Jdeš Kolem
59
Caciby (feat. Josef Dvořák)
60
Lásko...
61
Ať soused s hůry bouchá (You Make Me Feel Like Dancing, feat. Petr Němec)
62
Déšť
63
Střapatá, Nohatá
64
Expres Mléčné dráhy (I'm On Fire)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.