Paroles et traduction Marie Rottrová - Markétka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
byl
máj
bláznivě
voněl
bez
It
was
May
when
the
lilacs
bloomed
so
sweetly,
A
noc
nám
splývala
s
ránem.
And
night
melted
into
dawn.
To
byl
máj
z
nebe
by
modré
snes
It
was
May,
as
if
Heaven
had
sent
down
its
blue,
A
brzy
se
prý
máme
brát.
And
soon
we
were
to
be
married.
Na
šňůře
schly
jeho
košile
bílé,
His
white
shirts
hung
on
the
line
to
dry,
čekala
nás
oba
velká
chvíle
A
great
moment
awaited
us
both.
Kočár
s
mnou
láskou
minul
náš
dům
The
carriage
passed
me
by
with
my
love,
A
vzal
cizí
dívku,
já
zůstala
němá
stát.
But
it
carried
a
strange
girl,
and
I
stood
there
speechless.
Říkají
Markétko,
zpívej
si
Markétko
They
say,
Marguerite,
sing,
Marguerite,
Slz
plný
džbán
už
to
vzdej.
Empty
your
jug
of
tears.
Přej
mu
tu
zábavu
Grant
him
his
freedom,
Hoď
smutky
za
hlavu
Leave
your
sorrows
behind,
Dej
na
nás,
dej
na
nás,
dej!!!!
Listen
to
us,
listen
to
us,
listen!!!!
Poď
s
námi
Markétko
Come
with
us,
Marguerite,
říkají
Markétko!
They
say,
Marguerite!
Tancuj
a
s
námi
se
směj.
Dance
and
laugh
with
us.
Lhal
ti
a
čert
ho
vzal
He
lied
to
you,
and
the
devil
took
him,
Hej,
svět
se
točí
dál
Hey,
the
world
keeps
turning.
Dej
na
nás,
dej
na
nás,
dej!
Listen
to
us,
listen
to
us,
listen!
Podzim
je
za
listem
padá
list
Autumn
is
here
as
leaves
fall,
Noc
dlouhá
den
se
už
krátí.
The
night
is
long
and
the
days
grow
short.
Podzim
je
prší
do
prázdných
hnízd
Autumn
is
here,
raining
into
empty
nests,
Tak
ohýnku
hřej,
máš
mě
hřát
So
warm
me,
fire,
for
you
must
keep
me
warm.
Až
na
dně
skříně
spí
sukýnky
bílé
In
the
depths
of
the
wardrobe,
white
skirts
sleep,
Utkané
z
krásných
snů
krátké
chvíle.
Woven
from
beautiful
dreams
and
fleeting
moments.
Vidím
je,
stále
vidím
je
I
see
them,
I
still
see
them,
Jak
ta
dívka
se
smála
As
the
girl
laughed,
Já
zůstala
němá
stát!
And
I
stood
there
speechless.
Říkají
Markétko
They
say,
Marguerite,
Zpívej
si
Markétko
Sing,
Marguerite
Slz
plný
džbán
už
to
vzdej.
Empty
your
jug
of
tears.
Přej
mu
tu
zábavu
Grant
him
his
freedom,
Hoď
smutky
za
hlavu
Leave
your
sorrows
behind,
Dej
na
nás,
dej
na
nás,
dej!
Listen
to
us,
listen
to
us,
listen!
Poď
s
námi
Markétko
Come
with
us,
Marguerite
říkají
Markétko
They
say,
Marguerite,
Tancuj
a
s
námi
se
směj.
Dance
and
laugh
with
us.
Lhal
ti
a
čert
ho
vzal
He
lied
to
you
and
the
devil
took
him,
Hej,
svět
se
točí
dál
Hey,
the
world
keeps
turning.
Dej
na
nás,
dej
na
nás,
dej!
Listen
to
us,
listen
to
us,
listen!
Na
nana
na
nana
...
Na
nana
na
nana
...
Říkají
Markétko
They
say,
Marguerite,
Zpívej
si
Markétko.
Sing,
Marguerite.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agnieszka Osiecka, Jiřina Fikejzová, Katarzyna Gärtner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.