Paroles et traduction Marie Rottrová - Muž č. 1 (Blame It On the Boogie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muž č. 1 (Blame It On the Boogie)
Мужчина № 1 (Blame It On the Boogie)
Jsi
růží
mezi
muži,
Ты
словно
роза
среди
мужчин,
Holkám
dech
se
úží,
У
девушек
от
восторга
дух
замирает,
Mají
husí
kůži,
Мурашки
по
коже
бегут,
Když
jdeš
blíž
Когда
ты
проходишь
мимо.
Ta
hruď,
ten
zrak,
ty
vousy,
Эта
грудь,
этот
взгляд,
эти
усы,
Holky
vlasy
rvou
si,
Девушки
на
себе
волосы
рвут,
Navzájem
se
rdousí,
Краснеют
друг
перед
другом,
Jsi
jediný
ze
sta,
Ты
один
из
ста,
Jsi
do
ráje
cesta,
Ты
путь
в
рай,
Jsi
z
jiného
těsta,
Ты
из
другого
теста,
Mezi
muži
klenot.
Драгоценность
среди
мужчин.
Ten
šarm
a
ta
gesta,
Этот
шарм
и
эти
жесты,
Jsi
ozdobou
města,
Ты
украшение
города,
Jsi
jediný
ze
sta,
Ты
один
из
ста,
Mezi
muži
klenot
Драгоценность
среди
мужчин.
Jsi
mistr
slov
a
tance,
Ты
мастер
слова
и
танца,
Extrakt
elegance
Экстракт
элегантности,
Nejkrásnější
šance,
Прекрасный
шанс,
Když
jdeš
blíž.
Когда
ты
проходишь
мимо.
Jsi
král
hercové
hlášky,
Ты
король
актерской
подачи,
Sprintér
bez
překážky
Спринтер
без
препятствий,
A
věčně
bez
porážky,
И
всегда
без
поражений,
Jsi
jediný
ze
sta,
Ты
один
из
ста,
Jsi
do
ráje
cesta,
Ты
путь
в
рай,
Jsi
z
jiného
těsta,
Ты
из
другого
теста,
Mezi
muži
klenot,
Драгоценность
среди
мужчин.
Ten
šarm
a
ta
gesta,
Этот
шарм
и
эти
жесты,
Jsi
ozdobou
města,
Ты
украшение
города,
Jsi
jediný
ze
sta,
Ты
один
из
ста,
Mezi
muži
klenot.
Драгоценность
среди
мужчин.
Supr
muž,
supr
muž,
Супер
мужчина,
супер
мужчина,
Supr
muž,
supr
muž
Супер
мужчина,
супер
мужчина,
A
ty
holka
slzy
suš,
А
ты,
девочка,
слезы
вытри,
Supr
muž,
supr
muž,
Супер
мужчина,
супер
мужчина,
Do
srdcí
už
vniká
nůž,
В
сердца
уже
вонзается
нож,
Supr
muž,
supr
muž,
Супер
мужчина,
супер
мужчина,
Jsi
jediný
ze
sta,
Ты
один
из
ста,
Jsi
do
ráje
cesta,
Ты
путь
в
рай,
Jsi
z
jiného
těsta,
Ты
из
другого
теста,
Mezi
muži
klenot,
Драгоценность
среди
мужчин,
Ten
šarm
a
ta
gesta,
Этот
шарм
и
эти
жесты,
Jsi
ozdobou
města,
Ты
украшение
города,
Jsi
jediný
ze
sta,
Ты
один
из
ста,
Mezi
muži
klenot.
Драгоценность
среди
мужчин.
Jsi
mužem
č.
1,
Ты
мужчина
№ 1,
Růže
koncem
ledna
Роза
в
конце
января,
A
skála
nedohledná,
И
скала
неприступная,
Když
jdeš
blíž.
Когда
ты
проходишь
мимо.
Jsi
fotka
z
magazínů,
Ты
словно
фото
из
журнала,
První
z
manekýnů,
Первый
среди
манекенов,
Vývar
z
cukerínu,
Нектар
из
сахара,
Jsi
jediný
z
města,
Ты
один
в
городе,
Jsi
do
ráje
cesta,
Ты
путь
в
рай,
Jsi
z
jiného
těsta,
Ты
из
другого
теста,
Mezi
muži
klenot.
Драгоценность
среди
мужчин.
Ten
šarm
a
ta
gesta,
Этот
шарм
и
эти
жесты,
Jsi
ozdobou
města,
Ты
украшение
города,
Jsi
jediný
ze
sta,
Ты
один
из
ста,
Mezi
muži
klenot.
Драгоценность
среди
мужчин.
Jen
ty,
ze
sta
Только
ты,
из
ста,
K
štěstí
cesta
...
Путь
к
счастью
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Meyer, Hans Kampschroer, Elmar Krohn, Michael George Jackson Clark, David John Jackson Rich
1
Baby, vítej k nám (Hold Me Tight)
2
Dívčí král (Never Marry a Railroad Man)
3
Pane můj (Ain't No Way)
4
Půlnoční pláž (Bain de minuit)
5
Paroloď (Dance On)
6
Kráso
7
Dívka s dobrou pověstí
8
To Nic
9
Bud Mou Nadeji (Hamis Feny)
10
Tak Tohle Je Laska
11
Bílý Páv
12
Večerem Zhýčkaná
13
Divka, Ktera Spi Jen Tak (Bette Davis Eyes)
14
Měli Jsme Se Potkat Dřív
15
Řekni, kde ty kytky jsou (Where Have All the Flowers Gone)
16
Muž č. 1 (Blame It On the Boogie)
17
Předjaří
18
Lakoma
19
Pozemskej ráj
20
Jaká zvláštní láska (Baby I Love You)
21
Vím, že tu byla
22
Štěstí (Lucky)
23
Zaluzie
24
Má se stát (This Will Be)
25
Lásko, voníš deštěm (She's Gone)
26
Zřejmě Letos Nikde Nejsou Kytky
27
Ten Vůz Už Jel
28
Prstynek
29
Osud mi tě přál
30
Bouda Na hororu (Saved)
31
Vysoko v horách (Un coup de pied dans la montagne)
32
Tisíc tváří lásky (Twenty Five or Six to Four)
33
Labutě
34
Černá limuzína
35
Jak Na Tom Právě Jsem
36
Svatba U dvou lilií
37
Láska Křídla Má
38
Ranní loučení (I Can't Stop Loving You /Though I Try/)
39
On má (Add már uram az esöt)
40
Expres Mléčné dráhy (I'm On Fire)
41
Hodina H (Stayin' Alive)
42
Co Mám, To Dám
43
Nádražní Ráj
44
Ty, Kdo Jdeš Kolem
45
Kůň bílý (Ballada wagonowa)
46
Padá hvězda, padá
47
To mám tak ráda (Je suis malade)
48
Markétka (Malgoska, szkoda lez)
49
Lásko...
50
Déšť
51
Střapatá, Nohatá
52
Řeka Lásky
53
Čas pro mou lásku
54
S tím bláznem si nic nezačínej (Don't Fall In Love With a Dreamer)
55
Klíč pro štěstí (Though I'd Ring You)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.